Es la traducción al alemán del título de un artículo publicado en El Correo (sábado, 30 de junio): ‘Más euskera es más libertad’. ¿Qué no es traducción literal? Tampoco tan libre. Pero es rigurosamente fiel al sentido. Y por eso mismo, no tan libre como uno quisiera.
Tal vez el autor no vea oportuno traer a cuento el alemán, los campos de trágico recuerdo, con aquella bienvenida sarcástica a los huéspedes forzosos: ‘Arbeit macht frei’ – El trabajo hace libre. Lo siento, señor Baztarrika, la asociación de ideas la ha provocado usted, no este lector. Y si algo hay inoportuno en esto, es asociar euskera y libertad, precisamente cuando se habla de censos de euscaldunas activos, y hasta la Universidad del País Vasco tiene diseñado un emblema para marcar al personal vascohablante, al mismo tiempo que anuncia la implantación del euskera como lengua primaria en la vida académica.
El vascuence tendrá sus ventajas e inconvenientes, como el castellano u otra lengua cualquiera, y como tal hay que venderlo; no como prenda de libertad o garantía de convivencia. Después de todo, tampoco quita las verrugas, ni es afrodisíaco de amplio espectro.
La burbuja del euskera
Patxi Baztarrika es un asiduo de este blog. Desde un primer comentario (21 febrero 2009), pero sobre todo a propósito de su libro ‘Babel o barbarie’ (20 abril a 8 mayo 2010), más alguna mención de pasada. Asiduo, pues, no como lector –pues de seguro que ni sabe que existo–, sino como paradigma de un modo especialmente odioso de hinchar la burbuja del euskera.
Todo el mundo sabe que sin dinero de por medio el vascuence no da de sí, y esa es la burbuja que hay que fomentar. Luego vendrá el tío que te entra por derecho: «Esta es Vizcaya, y a quien no le guste, que se vaya». Euskera por narices, luego inglés, y el español o castellano aquí como el chino o el suahili. Eso es hablar claro (en castellano, por supuesto, no irán ustedes a imaginar). Otros en cambio son tan listos que se pasan.
Todo el mundo sabe que sin dinero de por medio el vascuence no da de sí, y esa es la burbuja que hay que fomentar. Luego vendrá el tío que te entra por derecho: «Esta es Vizcaya, y a quien no le guste, que se vaya». Euskera por narices, luego inglés, y el español o castellano aquí como el chino o el suahili. Eso es hablar claro (en castellano, por supuesto, no irán ustedes a imaginar). Otros en cambio son tan listos que se pasan.
El truco de los listos, como el de todo timador, es interesar al primo y asociarle al negocio de inflar la burbuja eusquérica. ¿Pero cómo, si eso va en contra suya? Haciéndole creer que él ya posee otra burbuja muchísimo mayor, injustamente mayor, como es evidentemente la burbuja del castellano, que no deja vivir a la burbujita débil. Y para compensar la injusticia tiene que ser generoso soplando él también la burbujita del euskera, que es un bien de todos.
¿A cambio de qué? De nada, para ser exactos. De nada sirve al castellano corriente que haya personas hablando y escribiendo vascuence a la perfección, no digo ya si lo hacen mal. Ni tan siquiera le es de gran ayuda saber que cierto número de grandes escritores se han realizado en esa lengua. El genio sopla donde quiere, y en todo caso esos mismos artífices de la palabra lo son también en castellano, incluso traductores de sí mismos, vaya usted a saber en qué lengua pensaron su literatura.
Por otra parte, tampoco los euscaldunas se enriquecen tanto (hablo de lo espiritual) con el boom lingüístico. La generación presente, la de la ‘Ley del Euskera’, ha producido ella sola un millón, diez millones, cien millones de veces más vascuence escrito que toda la etapa anterior, desde las Glosas Emilianenses, o desde la invención de la escritura. La producción es imparable, lo mismo que el chorro dinerario que la mueve. Pues bien, de esa ya inmensa literatura, la «inmensa parte» (por decirlo en expresión del Plan Estratégico de la Universidad vasca) pertenece al género Boletín Oficial y afines, monserga política y consumibles TV o fiestas populares.
El eslogan nazi era odioso por su cinismo. ¿Y el de Baztarrika? Leamos:
«¿Alguien cree honestamente que el avance del euskera en la CAV hubiese sido posible sin la adhesión de la ciudadanía, sin una política lingüística proactiva y sin un amplio consenso político?»
Lo que más tenía que joder a los judíos era que sus verdugos les presentaran el campo de exterminio como liberación. Aquí no es para tanto, hasta ahora. Pero al maqueto también le fastidia lo suyo cargar con un trasto tan inútil para él como es el euskera. Por tanto, la argucia consiste en repetir, hasta que la gente se lo trague, que aquí no hay imposición que valga, porque todo este logro de una generación euscaldunizada en masa –un caso en la Historia de la Cultura democrática sólo comparable a la hebraización de Israel– ha sido efecto combinado de un gran mandato social, un gran consenso político y una enorme generosidad de todos. ¿Imposición? En Israel nadie la pone en duda. Aquí se niega (los demócratas, los que más), porque es vergonzante reconocer que nuestra política lingüística no tiene más función que sustentar la burbuja económica de la lengua propia, y mediante ésta hacer la construcción nacional.
Imposición, fea palabra. Busquemos otra para describir el avance prodigioso del euskera en estos 30 años. ¿Qué tal, milagro? Porque nadie, ni los más optimistas patriotas se imaginaron semejante bonanza. Pasta gansa como el maná para la impo…, perdón, para la euscaldunización. Euscaldumberris caídos del cielo como las codornices de la Biblia. El hundimiento de los muros de Jericó –los modelos A y B de enseñanza– al son trompetero del modelo D, la inmersión lingüística.
‘Milagro’ es más eufónico que imposición. Es además lo más creíble. Con lo difícil y raro que es llegar a acuerdos incluso en cosas de mucha más entidad, y aquí todos a una pidiendo que caiga el euskera sobre nosotros y sobre nuestros hijos. Euskera über alles!
Que esa es otra. Don Patxi se enfada porque, según él, se ha «contrapuesto de forma absurda el conocimiento de las dos lenguas oficiales con la profesionalidad y calidad del servicio público». De absurdo, nada. Tal como se puntúa –sea mucho, sea poco–, eso es lo que hay, habas contadas. Podría arreglarse volviendo las pruebas del revés: evaluando primero la competencia profesional, y a partir de ahí, a igualdad rigurosa de méritos, añadir el perfil lingüístico. Lo que es absurdo y cínico es pedir un acto de fe en la ciencia infusa del vascoparlante por el hecho de serlo.
«El euskera necesita [sic] hablantes y usuarios… La sostenibilidad requiere que los erdaldunes [los que no saben vasco] den pasos hacia el euskera y que los bilingües lo utilicen –he ahí el papel de la persuasión, la voluntad y la adhesión… » ¿Pero no quedábamos en que todo el mundo está persuadido, adherido, decidido? Pues va a ser que menos, porque –prosigue Baztarrika– la misma ‘sostenibilidad del aumento del euskera en las próximas décadas’ (sic) requiere «que los poderes públicos contribuyan a prestigiarlo promoviendo su uso en todos los ámbitos –formales e informales– y garantizando su uso fuera de casa.» Vamos, que si la gente, en vez de tan afecta a nuestra amada lengua propia, fuese díscola, remolona y obstinada en su monolingüismo erdaldún, habría que tomar medidas más drásticas y bildustánicas, más o menos como diz que se hacía (en sentido contrario, por supuesto, y con mala idea) bajo el franquismo.
Vamos, que la sociedad vasca está hipotecada hasta Dios sabe cuando. O visto desde el ángulo optimista, hay burbuja del euskera para largo.
Don Belosti, en el colegio de mi hija "Miguel de Cervantes", Vitoria, acaban de eliminar para el año que viene las matriculaciones en el modelo B (el modelo A, ¿existió realmente?). Esto es, en un colegio público con ese nombre, solo se va a enseñar en Euskera.
ResponderEliminarLance una carta protesta a la dirección, y tuve una reunión de 2 horas con el director. El hombre, muy amable eso sí, me explicó los arcanos de esa decisión.
No aburriré aquí con los ángulos y controversias de dicha charla, pero lo resumiré en unos pocos puntos:
- Los padres vascos ya no podemos elegir (de facto)en qué modelo linguístico meter a nuestros hijos. Es otro derecho fundamental que nos roban entre los estridentes silencios de esta sociedad de panyaguados.
- Bajo la excusa de la "normalización", se avanza, de nuevo de facto, a una sociedad donde se habla español a la sioux, y donde el eusquera sea obligado en lo público y en lo privado.
- Todo esto es aplaudido por una casta de "educadores" perfectamente amaestrada por décadas de nacionalismo.
- Tengo asegurado que mi hijo pequeño, que posiblemente se vea ahogado, perdón, inmerso en el modelo D, saldrá con un nivel perfecto de español. Esto me lo afirmaron mientras me reconocía que había PROFESORES cuya forma de expresarse en español rozaba lo ridículo (cuadratura del círculo).
- El modelo B era en realidad el D, dándose 1 o 2 asignaturas en español. Esto, lejos de ser obsceno para el profesorado, ha sido una poderosa razón para eliminarlo. Cuando me explicaban estos misterios educativos, le aseguro que me tenía que pellizcar.
En fin, no sigo; estoy mirando como enviar mi protesta a los grupos parlamentarios. Claro que si a los nacionalistas mejor no envío nada, y la situación actual es responsabilidad del duo PSE/PP, me queda poca cosa a donde enviar mis quejas.
Esperpentico! Al comentario anterior: Yo me plantearía sacar a toda mi familia de alli. Que les den!
ResponderEliminar¿Donde estan los enlaces de Social Media para compartir este blog?
Vaya horror de comentario, ni el mismísimo Mengele lo hubiera escrito mejor. Aquí lo que se impone es el castellano, vía constitución española, y con mucho más chorro de dinero que el euskera. Aprendiz de Goebbels, persamiento cavernario español, es que con la Roja se "suben" ustedes a la copa del pino más alto: Tximinoa zenbat eta gorago, uzkia ageriago.
ResponderEliminarHay que joderse con los monos-lingües del carajo.
Apología, pura y dura, del analfabetismo (analfabetismo unidireccional, claro, el castellano debe ser obligatorio para todo quisqui, que no me lo toquen). Eso sí que es fascismo. Tanta prosa rebuscada y -pretendidamente- elegante, para servir a una ideología de mierda.
ResponderEliminarNada nuevo bajo el sol (del imperio en el que nunca se pone).
A usted se le hasubido el chacolí a la cabeza.la ingesta masiva de espirituosos tiene sus inconvenientes.Un saludo.
EliminarPienso que al analfabetismo unidireccional va directo a su persona, anónimo de las 19:27. Me hace mucha gracia esa palabra de "fascismo" cuando resultan más "fascistas" que nadie aquellos que solo quieren imponer por la fuerza lo que no es deseable a la inmensa mayoría del pueblo vasco. Con "ideología de mierda" ¿se refiere a la suya?
EliminarSaludos.
Un segundo comentario de Anónimo lo he suprimido por contener insultos personales a otro comentarista.
ResponderEliminarEl anterior, que parece ser del mismo y me insulta a mí, será también retirado, una vez expuesto al público para mostrar la talla mental y moral del arguyente.
A usted no le he dirigido ningún insulto. Su entrada sí que es insultante, por hacer apología del analfabetismo y del pensamiento cavernícola más rancio. Como si el castellano no recibiera ayudas públicas, ¿o es que el BOE lo escriben las hermanitas de Cáritas por el bien de la lengua cervantina sin retribución alguna? Mire, ese rollo de las ayudas "a chorro" al euskera es un dislate infumable, o es que el idioma castellano no está subvencionado y además en todo el mundo? Cuánta palabrería, señor Belosti, y mírese en mí, que soy su sombra: ¡Qué poca talla mental y moral tiene usted! Lo dicho: en Miranda le iría mucho mejor.
ResponderEliminarAh! otra cosa, y sin ánimo de insultar: el estilo ampuloso no hace sino aumentar el tamaño del dislate. Cosas de la bancarrota intelectual...
ResponderEliminar"Pasta gansa como el maná... para la euskaldunización". Se habrá quedado usted tan ancho, don Belosti. Sepa usted que con las ayudas que recibe el euskera en un año no se puede construir ni un puto kilómetro del puto AVE, que ese sí que viene impuesto, por detrás y sin vaselina.
ResponderEliminarImposición es la de la selección de su país, la exaltación del nacionalismo español como en la plaza de Oriente. Estará usted contento: 20 futbolistas corriendo en calzoncillos son suficientes para anestesiar a millones de personas que viven en la puta miseria. Visitan a los mamarrachos reales y encima se les ríen a la puta cara rojigualda. Pecata minuta, don Belosti, al lado de la "imposición del vascuence", ¿verdad? Su catadura moral denota quiebra moral, quiebra intelectual y quiebra mental.
Mire usted, señor Anónimo moral, intelectual y mentalmente solvente. Llevo viviendo más de medio siglo en este territorio y sociedad que he ayudado a construir con mi trabajo e impuestos y mis derechos de ciudadano los he visto menoscabados por personas como usted que no sólo no se avienen a entrar en una buena lid de argumentos (que pudieran ser controvertidos pero jamás ofensores), sino que se emplean a fondo en sustituirlos por clichés, tópicos y desprecios que les inspiran su "pensamiento" de "raza" que se quiere "diferente".
ResponderEliminarPara dislates los que hemos tenido que ir viendo y oyendo, a lo largo de tantos, demasiado años, de Joseba Egibar, Josu Ortuondo, Zabier Arzalluz. No me molestaré en traerlos aquí porque la vergüeza ajena tiene sus límites, al menos para mí, aunque la desvergüenza de quienes quieren imponer su criterio, al precio que sea, tiene a infinito.
Yo no quiero hacer ningún esfuerzo por aprender lo que ustedes pretenden meter a la trágala a toda la ciudadanía, con aspectos que rozan no ya el esperpento sino la mínima lógica, como en el caso de las puntuaciones para obtener plaza en Osakidetza, por ejemplo. He dicho que NO QUIERO y estoy en mi derecho y usted en ninguno para difamarme y considerarme ciudadano de segunda clase, que eso de los untermensch ya lo intentaron otros y vive Dios que ni un eco de semejante actitud vamos a permitirlo, que bastante les hemos aguantado durante décadas, sufragándoles todos sus caprichos y delirios para fabricar su maldita patria que tanta sangre ha costado y de la que quieren ustedes escribir una versión mentirosa y victimista, minimizando toda la responsabilidad que han tenido, por acción u omisión, en el desarrollo de la barbarie.
Ya está bien, mirmidones de guardarropía que quisieran reducir al silencio a toda voz discrepante. Cada vez las irán encontrando en mayor número y ejemplos como el suyo son un acicate para no colaborar en lo que ustedes se encargan de hacer odioso, en absoluto amable.
Señor Anónimo, hasta ahora solo ha mostrado digresiones. Esperamos su argumento, si es que lo tiene.
ResponderEliminar¿"Mengele"? Se le nota impuesto en el asunto. Si se hubiera referido a Goebbels podría aparentar haber leído algo sobre el particular, pero usted no ha leído mucho, por lo que se ve. Desde luego no a Primo Levi, Simon Wiesenthal o Sebastian Haffner. La "Historia de un alemán" de este último podría ser, sustituyendo muy pocas cosas, la "Historia de un vasco", de tantos perseguidos a causa, entre otras, de ese euskera con el que usted se pone tan imperioso y dice tantas sandeces. Un amigo mío fue un profesor de euskera, sobrino de Ion Oñatibia, que seguía el método de su tío. Llegó a recibir amenazas de muerte. Tal como lo lee. ¿Su delito? El insistir en ciertas grafías que le discutían cosas al batua. Se tuvo que marchar a vivir fuera de su tierra porque, como me confesó, «Por un hijo, por mi mujer, por mis padres, a lo mejor merece la pena morir. Por una "hache", desde luego que no».
ResponderEliminar¡Y tiene usted el cuajo de hablar de Josef Mengele!
No sé porqué no aprenden del fracaso del nacionalismo cultural irlandés.Esa república cuya primera lengua constitucional es el gaélico y se habla menos que en zonas del Reino Unido.Ese lugar al que muchos nacionalistas vascos envían a sus hijos a aprender inglés, que no gaélico.Como dijo El Roto en una viñeta ya antigua en la que un "senator romano" decía:" No sé que encontráis de interesante en enterrar griegos y latines y promocionar fablas y bables"
ResponderEliminarPor cierto,Anónimo,le recomiendo un lingüista como Juan Ramón Lodares,tristemente fallecido a edad temprana.
ResponderEliminarMire usted, Lindo Gatito, aquí los que imponen su lengua son los monolingües como usted, que encima tienen la desfachatez y la cara dura de reconocer que en medio siglo no se han dignado a aprender euskera, demostrando una falta de respeto y una sinvergonzonería monumentales hacia la lengua originaria de los que le acogieron. ¿De qué imposición me habla usted, que no es capaz de hilar una frase en euskera...? Aquí la imposición la sufrieron mis abuelos, mis padres, que tuvieron que aprender el castellano a base de hostias. Hace falta tener los testículos rellenos de cemento para perpetrar los disparates que suelta usted. Ni raza, ni sangre, ni hostias en vinagre. Lo que hace falta aquí es respeto. Mire a ese que se hace llamar Ogro Cabreado: no quiere que sus hijos aprendan euskera, que es lengua oficial donde vive. Y así, además de hacerles una grandísima putada, no hace sino inculcarles su veneno y su odio hacia el euskera, más o menos como usted, que NO QUIERE aprender, pero a mí, y a mis hijos, SE NOS OBLIGA a aprender castellano. ¿Capta usted dónde está el intríngulis de la cuestión? Lo que se impone es el castellano, dele usted todas las vueltas que quiera, que eso es impepinable. Ah, no hablemos de amenazas, que yo las he sufrido en mis carnes, y de muerte, por gente muy afín a usted, por cierto. Pero no es el tema del día, no sea usted demagogo. Ikasi euskaraz!
ResponderEliminarAl anónimo de las 22:46. ¿La lengua originaria de los que lo acogieron? ¿Al no saber euskera, supones que no ha nacido en esta tierra? ¿que sus antepasados no son vascos? ¿qué es para ti SER VASCO? Mi padre, mi abuelo, mi bisabuelo, tatarabuelo, y demás descendientes eran vascos. Nacidos aquí, apellidados Iruretagoiena y su lengua era el castellano. Para muchos un idioma no es objeto de derecho, sino una simple herramienta de comunicación. No saber euskera no implica ser monolingüe, ni tampoco ser nacionalista del territorio/país que habla el idioma que utilizas. Porque un idioma no se posee: se utiliza. La herramienta que hoy se define como euskera tiene poco que ver con la que supuestamente se utilizaba antaño. Ningún "pueblo homogéneo" posee un territorio: el territorio es de los que lo habitan, hablen el idioma que hablen.
EliminarAl Médico de Rubalcaba:
ResponderEliminarEn lo lingüístico, Irlanda nos enseña lo que no debería ocurrir. De eso también se aprende. Incluso de gente como usted -que quiere que el euskera se extinga- se aprende, a no ser nunca un cínico como usted.
Oiga ,anónimo, qué hacemos con los que tras aprender euskera,en zonas de la Comunidad autónoma donde jamás se ha hablado,se les está olvidando sin salir de su localidad.Fusilaré a mi nieto con padre y madre euskaldunes porque ha dicho en su clase,que "el euskera no sirve para nada" y le mandan una nota a casa.Qué hacemos tras el incumplimiento del estatuto que recogía que había que atender a la realidad lingüistica de cada zona de la CAV, a la hora de atender el euskera.Cómo cree vd. que funciona la escolarización en todos los paises modernos con una lengua común en la nación.Oiga,que el rollo que nos dice vd. sólo existe en España,desgraciadamente y así nos va. Entre los sms y los vernáculos verbos sólo hacemos o fanáticos nacionalistas o ignorantes.
ResponderEliminarAdmirado Belosticalle: El artículo de Bastarrika me ha parecido muy bonito y muy gracioso. Implementar proactivamente la libertad, esta es la parte bonita y además bien dicha. Y la humorística, que el euskera salga de las salas de estar, ay, qué risa, que se usa en las salas de estar. Bueno, puede que "nuestras salas de estar" sea un plural mayestático o bien de modestia, o que "salas de estar" sea una metáfora de la Administración y entonces volvemos a lo bonito. Un par de ideas, que a mí también me gusta ser proactiva: no puede costar mucho más que unas traviesas de ferrocarril meter vigilantes en las salas de estar, Vitoria no es Nueva York. Y sugiero asimismo que se implementen proactivamente unas grandes obras literarias y del pensamiento vasco. Por la sostenibilidad de la libertad, la proactivación de los sostenibles o como se diga.
ResponderEliminar(Señor Anónimo, donde dice, supra, "lengua originaria de los que le acogieron", seguramente ha querido decir "lengua imaginaria de los que le acogieron". Aunque tal vez es que al Señor Lindo Gatito le acogieron sus abuelos de usted, pero yo eso no lo sé, disculpe).
Don Lindo, no vaya usted de listillo. Leí la trilogía de Auschwitz hace más de una década, y acabo de terminar "Hau gizon bat bada" (Si esto es un hombre)en euskera. He leído sobre Wiesenthal bastante (por lo menos dos libros, también he visto documentales sobre su vida de cazanazis. He visitado personalmente los campos de Auschwitz-Birkenau, Terezin, Dachau y Mauthausen, luego no intente darme lecciones sobre nazismo.
ResponderEliminarOiga,no había leído su respuesta.En Sudáfrica hay 16 idiomas, en la escuela y en la universidad sólo el afrikaner y el inglés.Yo creo que en esa joven nación que son los EE.UU,debía imponerse las diferentes lenguas indígenas,desde el navajo al shosone,pasando por semínolas y cheyenes.Y qué coño,hacer naciones.estado sobre esas lenguas. Son vds. patéticos y ridículos,sino fuera por el miedo que genera su fanatismo.Que no existen derechos de las lenguas,caballero.
ResponderEliminarSí, Elefante, claro, tan imaginario es el euskera como yo y como usted, y como las teclas que tecleo; tan imaginario como el tonillo de autosuficiencia, cinismo y olorcillo a ciudadano del mundo de vuelta de todo menos de su ombligo, tan imaginario como sus líneas llenas de imaginaria gilipollez.
ResponderEliminarSr. Anónimo. No se esfuerce. En su buen castellano aprendido a sangre se distingue perfectamente el fanatismo que se cuece en ese pequeño rincón de la península ibérica, que es el llamado país vasco. Fanatismo labrado a base del falseamiento histórico y el odio. Esos monos lingües de los que habla hablan una lengua compartida por varios cientos de millones de personas y que sirve para algo, al contrario que el euskara con un vocabulario inventado a marchas forzadas. Usted no se ha enterado de en qué país vive, ni cuáles son sus lenguas oficiales, ni del estado de derecho en el que se encuentra inmerso, le guste o no. Salga más, viaje un poco, lea y deje de decir tonterías.
ResponderEliminarEl sinvergüneza lo será usted, oiga. A mí en esta tierra no me "acogió" nadie. Es la de parte de mi familia, que lleva siglos en ella y cuya lengua "originaria" era la que nació por estos aledaños. Es usted un ignorante supino, un manipulador.
ResponderEliminar¿Por qué tengo yo que "hilar" ninguna palabra en un idioma que no me ha servido para nada y que, sin embargo, he contribuido a afianzar con mis impuestos. A base de hostias mi hijo el pequeño, que fue a una ikastola (porque, a despecho de lo que usted me insinúa, insultándome, yo ni desprecio el euskera ni soy su enemigo. Simplemente no lo quiero aprender, como el esperanto o el Urdu... y tampoco soy enemigo de ellos) no pudo quejarse de las patadas que le pegaba el matoncito de la clase porque la andereño no le atendía si no le hablaba en vasco.
Efectivamente, lo que hace falta aquí es respeto, como usted dice, pero no ejerce. Está incapacitado genéticamente a ello, por lo que se ve. ¿Cómo se atreve a afirmar que sus amenazas, que no pongo en duda, provienen de gente "muy afín" a mí? ¡Pero qué sabe usted de mí, bocazas! Yo le defendería a usted de cualquier amenaza de la que fuera testigo, no le quepa duda. Como he defendido y defiendo y me pongo de parte de todos los amenazados, extorsionados y vulnerados.
Usted es el típico ejemplar humano que nopara de confundir el culo con las témporas y no tiene ni puta de lo que habla. Sepa usted que mi mujer es euskaldunzarra y seguro que habla ese idioma mejor que usted, de largo. Pero no va por la vida diciendo que es su "lengua originaria", porque el español también lo es y ha conseguido elevar su nivel cultural sin "historias para no dormir" como las que usted cuenta, como eso de el euskera es "la lengua oficial" de donde vivimos usted y yo. Oiga, mira, ya sé que no entra en sus cálculos menguados, pero en esta Comunidad hay DOS lenguas oficiales. Yo no quiero que haya una, tan sólo he dicho que no voy a aprender (y mucho menos con su metodología persuasoria, eso delo por seguro) una de ellas. ¿Le he sugerido acaso que usted no aprenda, se perfeccione, se realice en la que a usted le dé la gana?
Aquí nadie odia nada, señor suyo. Bueno, no, usted sí. Usted se ha educado en el odio a la identidad española de esta parte del planeta, identidad que ni me la he inventado yo ni me la han metido con calzador en la escuela. Está ahí, en la historia, para quien quiera verla, desde hace siglos.
¿Sabía usted que en Usurbil había astilleros militares que trabajaban a destajo para Carlos II el hechizado, ese rey con tan mala prensa. Todo un testimonio de la opresión "española" sobre el pueblo... azteca, inca, tagalo y un largo etc. que llenó de oro y diamantes las arcas de gente apellidada Soroa, Urdayaga y cosas así que, como todos sabemos, son apellidos típicos de Andalucía.
Para demagogia la suya, amigo, sustentada en una ignorancia pertinaz adoradora de Procusto y que utiliza sus métodos a destajo y sin reparar en gastos, que desprecia la verdad para sustituirla por sus mentiras oportunistas, groseras y maliciosas.
Lo que de verdad parece que hace libérrimos a algunos es la falta de cerebro: librepensadores y carentes de responsabilidad. Lo digo sin Anónimo de ofender.
ResponderEliminarFanáticos son ustedes, Médico de Rubalcaba. Ustedes y su puto imperio de mierda llamado España. Una ruina llena de corruptos y ladrones que no vale ni para tomar por detroit. Vaya puto asco que da la España de la puta Castilla rancia e ignorante. Vaya puta caverna. Nauseabunda España.
ResponderEliminarAnónimo, los irlandeses son más inteligentes que vosotros y prefieren sacarse unos euros enseñando inglés, antes que darle rayos UVA a un cadáver para que coja buen color.
ResponderEliminarEl uso obligatorio del euskera se volverá contra vosotros, porque la gente se dará cuenta del tiempo y el esfuerzo que ha empleado para aprender algo que no le va a servir, salvo que quiera ser funcionario en la CAV, y no creo que haya plazas para todos.
Personalmente me importa un bledo lo que le ocurra a vuestra lengua, y no creo que llegue más allá de la mitad de este siglo hagáis lo que hagáis.
Celebro sus lecturas de Primo Levi. Algo en común descubrimos tener, al fin y al cabo. Complételo ahora con Haffner y así tendrá un panorama más global. Y yo no le intento dar lecciones de nazismo, todo lo contrario, de antinazismo más bien. Lecciones de esa doctrina es usted el que parece empeñado en destilar, sin percatarse de ciertos paralelismos que deberían resultarle preocupantes, como esa insistencia en "Eine Volk" que sólo apareció por estos pagos hace poco más de un siglo... ¿No conoce usted la carta admirativa del Lendakari Aguirre al canciller Adolf Hitler? Pues está al alcance de cualquiera.
ResponderEliminarBienvenidas sus intervenciones, todos ustedes, menos uno. Y es que no puedo decir lo mismo de quien, desde la primera línea, ha entrado sin discurso racional, sin elegancia y sin modales.
ResponderEliminarCreo que, como anfitrión, yo debería cancelar sus entradas, más que nada porque son una afrenta a la lengua vasca y a lo vasco. Uno que se las da de vasco y pone a Miranda de Ebro algo así como el vestíbulo de las tinieblas exteriores se expresa como lo haría un pobre mentecato, y no es agradable tener a nadie expuesto al ridículo, aunque él se empeñe. No en mi casa.
Así que el Anónimo adverso debe reportarse, o ir con su bronca a otra parte.
Oye Lindo Gatito, aquí el mayor bocazas eres tú, además de maleducado y faltón impresentable. Si no te enteras, te lo repito: el castellano es el idioma que se nos OBLIGA a aprender. El que se nos IMPONE. Tenemos el DERECHO a utilizar el euskera, pero como existen monolingües beneméritos como tú, pues no podemos utilizarlo. Y así las lenguas se mueren, claro, por un fenómeno llamado diglosia. Y ahora sigue diciendo chorradas que no te las crees ni tú.
ResponderEliminar"Ustedes y su puto imperio de mierda llamado España. Una ruina llena de corruptos y ladrones que no vale ni para tomar por detroit. Vaya puto asco que da la España de la puta Castilla rancia e ignorante. Vaya puta caverna. Nauseabunda España"
ResponderEliminarSí, señor, así se habla, razona y ejercita el cerebro. Lo que decía Sabino de os andares del vizcaíno (vasco) comparados con los simiescos del español. Tal cual. Diga que sí: Ein Volk, Ein Reich, Ein Führer...
D. Belosti, recordando a Benjamingrullo, yo creo que el Anónimo es un descendiente de maketos de Zamora, Extremadura, Palencia o alguna otra parte y se comporta como el típico converso.
ResponderEliminarSeguramente habrá dejado de ir al pueblo de sus mayores, porque no podrá presumir allí de vasco sin que se rían de él. Con todo lo que le ha costado ser admitido en "la raza superior" (eso se cree él), pero, en el fondo, desconfía de que lo haya logrado).
Puffa, don Belosticalle, ¿acaso está amenazándome con echarme? No será capaz, un demócrata como usted... Fíjese que tengo familiares viviendo en Miranda, oiga... No haga interpretaciones manipuladoras y torticeras de lo que yo no he dicho.
ResponderEliminarOsea que lo dicho por mí es una afrenta a la lengua vasca y a lo vasco... Y su entrada de hoy, será un canto a las bondades del euskera, deduzco...
¿Que tú no puedes utilizar el euskera? ¿y te lo prohibo yo? ¿Pero qué disparate es ese? Tú puedes hablar todo el euskera que te plazca, por ejemplo con mi mujer, que ella te entenderá perfectamente. Pero ella no tiene obligación ninguna de contestarte en lo que tú quieras, por que tú lo quieras.
ResponderEliminarPor mi parte, no tengo ni el menor interés en hablar contigo de nada, ni en el español que tan dolorosamente te han obligado a aprender. ¿Por qué voy a tener obligación de que me metas con calzador lo que a ti se te antoje? Te lo repito, que es que el que no se entera eres tú. Tus ikastolas, tus barneteguis, tus modelos de enseñanza que están arrinconand, vilipendiando y suprimiendo el español (y faltando al respeto que les debes a quiene no son menos ciudadanos que tú), te los estoy pagando yo, como Ogro Cabrado, como Elefante de Guerra, como Belosticalle. Un respeto, pues, si tienes un mínimo de vergüenza y no la has perdido en el magma de tus convicciones totalitarias.
D. Lindo ¡yo también estoy pagando el euskera de los huevos!. No se imagina hasta dónde llega esta broma de mal gusto.
ResponderEliminarFeroz, usted no asusta ni a Hello Kitty. Usted sí que es un acomplejado. El típico apocado que utiliza la palabra maketo porque, en el fondo, tiene conciencia de serlo. Un pobre hombre.
ResponderEliminarAnónimo, donde yo vivo no tengo que aguantar nacionalistas, acomplejados o no.
ResponderEliminarAnónimo, creo que se equivoca en unas cuantas cosas, pero una de ellas es muy evidente: habla usted como el dueño de una finca, cuando la CAV, las Vascongadas, Euzkadi o Euskal Herria o como quiera llamarla es una tierra libre, es decir, española, de libre tránsito, donde cada cuál dice lo que le parece y donde todo el mundo tiene derecho a aprender la lengua oficial que le parece más conveniente.
ResponderEliminarOtra cosa es que algunos pretender equivocadamente hacer “libres” a la fuerza a quienes no comulgan con su ideario, y eso no se puede consentir.
Estudien ustedes en vascuence, en inglés o en suajili -lingua franca, por otra parte- si les place, pero no se empeñen en impedir el aprendizaje del español/castellano y conculcar así los derechos de cualquier residente de la CAV.
Pero qué dices, Lindo Gatito, si yo y mis padres y mis abuelos hemos aprendido la lengua española por pelotas, y a vosotros, que por pura correspondencia, por pura sensibilidad, tenéis la oportunidad de aprenderla, os repatea el hígado hacerlo, por eso, porque sois unos totalitarios del copón. ¿Has oído hablar de la sombra?, es decir, de la "habilidad" que tenemos los humanos para ver en el otro nuestra propia miseria? Míratelo, por favor.
ResponderEliminarMe voy a dormir, sigan ustedes intentando razonar con esa acémila, digno descendiente de Sabino por parte de ikastola.
ResponderEliminarBuenas noches.
Pues nada, Don Lindo, salude usted a Doña Pussy de mi parte, que no pude felicitarla el día de su cumple. Ya sabe usted, si uno no comulga con el discurso oficial, se le echa y punto. Es lo que tiene el pensamiento único, que no acepta la discrepancia. Y luego hablan de totalitarismos. Y de "imponer" el euskera... ¡Menudo ganado!
ResponderEliminarDígale a Doña Pussy que lo de las zizas sigue en pie.
Don Belosti, no me negará que le he dado buena vidilla al blog...
Ondo izan eta eskerrik asko,
Gora Euskal Herria askatuta!
Harkaitz
.
ResponderEliminarAnónimo batua
"...si yo y mis padres y mis abuelos hemos aprendido la lengua española por pelotas..."
ResponderEliminarClaro, claro. Si ya se ha dicho muchas veces, que el euskara lo perdieron estos vascos de pura cepa sólo para pillar poder a base de hacer la pelota a los españoles.
Siempre les quedará Miranda.
Harkaitz: si lo desea puede publicar sus comentarios con un nick: pinche en Comentar como (bajo la caja de texto) -> Nombre/URL y en el campo Nombre puede poner, por ejemplo Harkaitz. Jon Ander también vale, que no está cogido en Blogger. Es para no liarnos.
ResponderEliminarHarkaitz: La Kale e-Borroka
ResponderEliminarGracias e-bot, pero me ha gustado lo de Anónimo.
ResponderEliminarBelosticalle jauna,
Noizko sarrera bat euskeraz? Nire ustian, Euskarazaintzakoengandik Euskaltzaindikoengandik baino gertuago ibiliko zara-ta, nik neuk bizkaieraz be nahiko politto egiten dodanez, ba interesgarria izan leike biok alkarregaz euskeraz jardutea. Zer erexten deutsazu inbitazino honeri? Beti-beti erderaz ibiltea be... seguru nago ederto idatziko dozula euskeraz, bizkaiera peto-petoan, ta ni ikesteko desietan, zure moduko maixu batengandik!
Ondo ondo izen ta hurrengora arte, Belosti jauna!
Harkaitz
Bukatzeko, eskerrik asko, Belosti jauna, zure etxian horren ondo hartziagatik. Hartu-emon luziago baten hasikeria ote? Batek daki!
ResponderEliminarOndoloin ta bihar arte!
H
¡Acabaramos! Jonander/Harkaitiz al atraqu... digo, al ataque. Han pasado ya siete minutos de las doce de la medianoche. La calabaza ha vuelto... bueno, no se ha ido nunca.
ResponderEliminarY, por cierto, muy útil leerse el "Hau gizon bat bada". En la lengua que sea. Yo la he leído en la originaria de su autor, "Se questo é un homo" (Y "La tregua", y "I sommersi e i salvati"), que creo es mejor. Ikasi italiano!
Por mi parte, visto lo visto, Calisto, "pluto polota", como dice mi queridísimo nietecito.
ResponderEliminarMaestro D. Belosticalle:
ResponderEliminarEs lo que tiene decir las verdades. Y decirlas escribiendo bien, aliñadas con cierta ironía. Quizá algo lúgubre; pero me ha gustado su comparación. También me han gustado las intervenciones de casi todos los comentaristas. Y gracias a e-bot por poner los puntos sobre las íes. Despotricar sin dar la cara está muuuy feo. Y lo dice alguien que se esconde tras un nick, pero no es anónimo.
Hasta la próxima, Maestro.
Gracias.
El comisario no nos pierde la vista. La policía no es tonta. Aunque al paso que va, este no se jubila ni de subcomisario. Se queda Amedo camino.
ResponderEliminarMuy bueno, D. Gorpua. El mejor comentario. Nunca se me olvidará.
ResponderEliminarBuenas noches.
Harkaitz en los blogs españolazos: el okupo vasco.
ResponderEliminarPues no le debieron atizar bastante
ResponderEliminarporque sigue con el "yo"...
Y el burrito ¡Que se espante!
Un abrazo, querido D.BELO, hasta para los jardines viene bien un poquito de estiércol mezclado con compost. Las plantas más bonitas, como hortensias, rododendros, agapantos y clivias, por ejemplo, necesitan de tierra ácida.
Pues vaya con la acidez. Mientras no nos pasemos, mi Señora Mara…
EliminarMe hace muy feliz verla de nuevo por aquí. ¿Ya lee también mis cosillas de más sustancia?
Muy interesante la conversación, confirmando lo ya consabido; los nacionalistas vascos son fascistas.
ResponderEliminarSólo hay que leer al tal anónimo, sus "imperialistas" (¿se referirá a las 7 provincias del añorado imperio atlantido-euscalherriaco?), sus insultos y su lógica ameboide., Dice ha leido del nazismo, se ve que para absorber y aprender, no para repudiar y crecer.
Niega que el euskera se mantenga con ese chorro de millones y tiene los santos huevos de hablar de lenguas originarias. No se porque se olvida de várdulos, caristios y otros que vivían aquí antes de la llegada del invasor vascón. El pasado, que empieza y acaba donde diga Sabin Etxea. Por cierto, no odio al euskera, como no odio al utu o a un pomelo. Sí que me repugnan personajes como vd. Sr Anonimo, auténticos fascistas en el sentido más clásico de la palabra y término.
Un comentarista me recomendaba (por mi caso), que me fuera; creo que no, ni 4 ni 400 mentecatos nazionalistas lo lograrán. Añado alguna consideración más a mi primer comentario:
- Hablé con el director acerca del modelo trilingue.. trilingue de verdad no como el modelo B con el que se burlaba legalidad y normalidad. Curiosamente, mientras que para la expulsión del español del sistema educativo hubo lo que llaman consenso y todo parabienes y facilidades, a la hora de tratar este trilinguismo, me reconoció que todo eran problemas, de toda índole, empezando como no por lo ideológico. Porque nunca se trató de cultura, ni de bilinguismo real, sino de imposición del batua, el crear nación a golpe de negación de derechos y de talonario.
- Y cuando digo que nunca se trató de bilingüismo real, otro apunte de la conversación con el director. El mantenía que se dejaba sólo el modelo D, porque según la ley, los crios tienen que tener un nivel igual de español y euskera, un nivel apto (competente dicen) para las necesidades reales etc. El director mantenía que dado el español es el idioma real en la calle, que está en todas partes, que se habla en las familias, etc, por eso en la educación se imponía el batua. Claro, me lo puso fácil: "entonces, en las zonas euskaldunes, donde viven en euskera, ¿me quieres decir que les obligan a estudiar en español para alcanzar ese equilibrio que la ley exige?. El tio claro sonrió y dijo que la ley efectivamente no se cumplía en todas partes por igual.
Loco de mi, creer que todos funcionamos bajo un mismo baremo.
Los niños, que perfecto sacrificio en los altares del sagrado-batua.
Señor Ogro, aparte de franquistón, se ve que es usted un ignorante y un gañán de pies a cabeza. Me imagino las arcadas que se tuvo que aguantar el director de la escuela mientras vomitaba su españolismo rancio.
ResponderEliminar-Mire, aquí (el la CAV) lo que hay que garantizar es que nuestros hijos se desenvuelvan en las dos lenguas oficiales, tanto oralmente como por escrito, cosa que en Gasteiz, sólo lo puede garantizar el modelo D (y a veces ni con esas). Incluso en Azpeitia o Zegama, solo el modelo D garantiza el bilingüismo real. Todos aprenden el castellano perfectamente porque en la tele, prensa etc. es omnipresente.
De todas formas, opino que todo ese odio irracional que profesa usted hacia el euskera (seguro que es un puto acomplejado) se arreglaría si se fuera a Burgos, o a La Rioja... Allí podría españolear todo lo que quisiera y su sueño se haría realidad: sus hijos serían analfabetos en euskera.
.
ResponderEliminarAnonimus injuriandi
Buenos días
ResponderEliminar¿ya se han marchado los anónimos?
¿ya se puede entrar?
Es lo que tenemos los cobardes que esperamos a que escampe agazapados en la madriguera.
Jopé, Profesor, 56 comentarios y subiendo, no sé usted pero yo nunca lo hubiera imaginado.
Sufrió el ataque y la remería cerró filas, muy bien.
Ha tocado un tema señero y se ha oído el cobre.
En otras entradas atizó al nacionalismo pero desde ángulos más difíciles y no hubo visitantes. Me temo que ya no se los quitará de encima o sí, si
nos habla de arte religioso y esas cosas no conflictivas.
Seguro que disfrutó con esto y me alegro por usted.
Usted siga a lo suyo y nosotros seguiremos leyendo.
Muchas gracias.
Ya lo ven... lo primero en que pensaron los nazis para resolver el "problema" judío fue llevarlos a Madagascar, para que hozaran allí a gusto en su subhumanidad. Como no pudieron, se reunieron en la mansión Wansee y Heydrich comunicó a los asistentes por dónde iban a ir los tiros. Los tiros, los gaseamientos, ya se sabe, "soluciones". Y ahora ese nazi de vía (afortunadamente) estrecha recomienda a un ciudadano con plenos derechos que se vaya de aquí, que deje de contaminar la Gran Alem... Euskal Herría.
ResponderEliminarPor cierto, la famosa "Ley" de Godwin sólo vale para cuando sacamos nosotros, los "antivascos" (?), el asunto nacionalsocialista, tan lleno de esencias y de impulsos depuradores de razas y pueblos (como los delirios de Sabino). Cuando él saca a orear a Josef Mengele, ah, entonces nada de Godwin. Es que los vascos pata negra tienen bula. Para decir las mayores tonterías, para insultar, para mentir como bellacos, para no responder NUNCA a un dato que les contradiga e irse por los cerros de Aralar (los de Úbeda no, que asco, eso es España), para insistir goebbelsianamente machacando las mismas consignas... en fin, que quieren ser los dueños del cortijo e imponer sus Tablas de su Ley reveladas directamente por la Dama del Amboto. "Amboto", sí, nada de "Anboto", que los órganos de fonación de los vascos no se han formado debido a esa genética única en el mundo mundial que soltó Josu Ortuondo, dejando pasmado al Parlamento Europeo en pleno. Los sonidos consonantes bilabiales oclusivos son así para los vascos y los inuit, para todo bicho viviente, hable el idioma que hable. Y si el español y el euskera utilizan el mismo alfabeto, los signos deberían ser los mismos, pero no, hay que echar meaditas identitarias por todas partes para marcar paquet... territorio, que eso es hacer patria.
"odio irracional" dice el menda. Lo dicho, Goebbels puro. Repetición de una mentira hasta que se incrusta en las mentes que prefieren recurrir a muletillas, frases hechas y clichés de toda laya para evitarse el enojoso y feo vicio de pensar.
Yo sé que esto no da más de sí, estimado BELOSTI. Lo que natura non dat, etc. Y darle vueltas a la noria resulta a la postre mareante, aburrido en grado sumo. Eliminar ese mosconeo es terapéutico y no tiene nada que ver con pensamiento único (que para muestra señera, el del bildutarra/Beria) ni ser enemigo de la libertad de expresión en un paisito donde la expresión de la libertad está aplastada desde hace decenios por esos que nos quieren cambiar el relato y cantarnos una nanas adormecedoras, labor que hay que reconocer ha tenido un notable éxito pero que no ha sido completo. Aún quedamos algunos especímenes reacios a tragarnos la funesta alquimia con la que pretenden mostrar su plomo (el de algunas balas, por ejemplo) como reluciente oro. De modo pacífico (no el violento suyo), democrático (no el tiránico estalinista que ha sido su marchamo), sin el menor resquicio de odio (a diferencia del que han cultivado hasta en la educación de los niños), sin vendettas (esas que ellos han utilizado con profusión mafiosa), vamos a pelear contra ellos. No es seguro que vayamos a ganar, pero ahí somos muy "karma-Yogis" y no contribuiremos al mal no haciendo nada o mirando a las musarañas.
Mire Gatito,
ResponderEliminarSi tan mal lo pasa, y está tan cabreado el Ogro, pues lo único que le recomiendo es que cambie de aires y punto. Le vendrá bien para aplacar su analfabetismo, y sus hijos vivirán tranquilamente, igual de analfabetos que él.
Lo de la ley de Godwin se lo apliqué pero siguen erre que erre con la cantinela. Imposible hacerlos entrar en razón. Reconozco que es entrar a trapo en su discurso, debilidades mías, qué se le va a hacer, pero es que ustedes no dan para más, encefalograma plano-plano-plano.
Lo único que saben es tratarnos de nazis a los abertzales. Intenté persuadirlos de que hacían un ridículo espantoso, pero es lo que hay, con ustedes, de Mengele pa´lla, poca cosa queda.
Por cierto, ¿cómo va el tema de la manipulación del censo electoral? ¿Al final, cuántos serán los "exiliados" que pasaron por Zarautz un weekend y podrán votar unionismo? ¿300.000? ¿400.000? Seguro que los de UPyD estarán totalmente de acuerdo con perpetrar el atraco censal. Y usted también, of course. Y es que los nazis somos nosotros. Ustedes, los reyes del pucherazo, demócratas de toda la vida. Ah! Y a esos expertos que han montado una comisión para perpetrar el pucherazo también los estoy pagando yo. Nauseabunda España. Mire, don Lindo, en Donostia tenemos, al parecer, 40.000 exiliados por culpa de ETA, pero me juego el cuello a que usted no conoce más de una veintena. Ahora bien, si ponemos a votar España a todos los guardias civiles, policías, militares que han pasado por aquí, las cuentas salen, ¿verdad? vaya si salen... Así, incluso Maneiro Lehendakari!
Bueno, va usted mejorando en su estilo literario. Veo que se desprende del bótox para mostrarse en toda su faz cavernícola y retrógada. Y es que, como decía ayer, el estilo ampuloso no hace sino evidenciar más si cabe la falsedad. Saludos a Doña Pussy, ya pasaré más tarde a "disfrutar" de su desayuno herrumbroso.
Sr Anonimo, repasemos sus sesudos argumentos:
ResponderEliminar"franquistón, ignorante gañán ...arcadas que se tuvo que aguantar el director de la escuela mientras vomitaba su españolismo rancio...ese odio irracional que profesa ... un puto acomplejado) "
¡Qué talla!, ¡qué nivel Maribel!. Ello por no olvidar la quintaesencia de esta catarata de agudísimos e ingeniosos pensamientos: "se arreglaría si se fuera a Burgos, o a La Rioja"
Lo primero, estimado Anonimo, le agradezco que no me haya amenazado con un tiro en la nuca, o con meterme en un campo de reeducación. Se ha contentado con "recomendarme" que me vaya de mi tierra. Un prodigio el chico; perfecta la fruta del sistema.
Despues comentar que antes de empezar a eructar, vd debería mejorar su compresión lectora; seguramente es un problema en su educación, entre otros problemas claro, pero vayamos al grano:
- Le repito, porque veo no lo entiende, que no odio al euskera. ¿Puede vd odiar a un platano o al ucraniano?.. no me extrañaría leyendo sus "pensamientos". A mi no me importaría un bilinguismo real en el colegio. Y digo real, no como esa farsa de modelo B.
- Pongamos un bilinguismo real español-batua-ingles, con un 33% en asignatura. Oiga, yo lo firmo ya. Pero como dijo el director.. son otros (como vd), los que no admiten estos trilinguismos REALES. Normal, lo esperable.
- ¿Que no entiende cuando he dicho que incluso el director del colegio me reconocía que la ley no se cumple a la hora de garantizar que el español se hable CORRECTAMENTE en muchas partes de vascongadas?. ¿No dicho que el mismo director me reconocía que hay PROFESORES que no saben hablar español correctamente?.Le diré que trabajo con alumnos universitarios, y es para ponerse a temblar cuando les leo. Una persona perfectamente analfabeta puede hablar una lengua; esto no quiere decir que la pueda leer, o entender, o hablarla correctamente.
- Pero aparte, ¿donde quedan mis derechos fundamentales como padre? ¿y los de mi hijo a recibir una educacion en su lengua materna?. Ah, que no, que ahora los derechos los poseen las LENGUAS. Como no. El fascio redentor.
- ¿Porque se ignoran, y así se lo hice constar al director, estudios hechos en cataluña y vascongadas, que indican como hay un % de alumnos cuyo rendimiento escolar se ve SERIAMENTE afectado por tener que estudiar en una lengua no materna?. Lo dicho, sacrificios necesarios por el bien de.. no, no de la educacion ni de los crios.
- ¿Porque la escuela PUBLICA vasca no garantiza mis derechos? ¿No pago impuestos?
- Y sr Anonimo, ha pasado vd de puntillas sobre mi cita de caristios, vardulos y otros. Vd, que se considera defensor de lenguas y esencias primigenias (prff), ¿porque no reclama aquel legado, mucho mas original que el de los vascones?
Me despido reiterando mi agradecimiento por no haberme amenazado (todavía) con un tiro en la nuca. No lo descarto claro, visto el lodazal en el que gusta revolcarse.
Pd: le aseguro que personajes como vd solo me hace crecerme y reiterar mi amor a esta tierra. Simplemente nuestra historia y antepasados (los reales), no se merecen descendientes de tan miserable estofa.
Anónimo, gritar "nauseabunda España/Euskadi/Palencia/Francia" (un ejemplo entre varios en su discurso) es bastante mentecato (y/o pueblerino). No arrastre usted así su dignidad de hombre por los suelos. Téngase respeto.
ResponderEliminarOiga, don Ogro, si quiere hacerse la víctima no cuente conmigo. De tiros en la nuca nada de nada. De amenazas menos. Usted ha comenzado llamándome fascista, y le he dicho que usted es un franquistón, gañán e ignorante. Estoy dispuesto a retirarlo si retira usted lo de fascista.
ResponderEliminarComo filólogo vasco que soy, no voy a entrar en detalles: lea usted la obra "Sobre historia de la lengua vasca" de Koldo Mitxelena (2 tomos) e igual, si se concentra un poco en la labor, podrá quitarse de encima todos sus prejuicios nacionalistas españoles. Respecto a la lengua utilizada antes de la vasconización de la cual habla usted con tanta ligereza, Mitxelena le dará alguna pista.
Usted lo que ama no es esta tierra ni su cultura ni su idioma, lo que ama es tener el nivel de vida que tiene aquí, mucho mejor que en la ruinosa España; y si no, dígaselo a los peperos de Trebiñu.
Mire, Harkaitz/Jonander. La (falsa) Ley de Godwin no se la aplicó usted, que fue quien sacó a relucir, sin venir a cuento, al dr. Mengele.
ResponderEliminarPara cantinela "erre que ere", la suya y su encefalograma, de plano nada. De tesis doctoral, por lo lleno de círculos concéntricos de los que no se sale usted ni para echar un vistazo fuera de su burbuja.
No todos os abertzales son nazis. Conozco a algunos que no lo son, pero usted no está entre ellos. Usted es incapaz de sentir la menor empatía con el sufrimiento que sus correligionarios han infligido a esta sociedad, amedrentándola y aterrorizándola para debilitar cualquier reacción. Es usted un "Kapo" vocacional, que estaría encantado de participar, entusiásticamente en cualquier einsatzgruppen. Ya lo está demostrando aquí, que en lugar de exponer civilizadamente su parecer (cosa muy posible pera para lo que usted está culturalmente inhabilitado, que no genéticamente) se dedica a insultar, a ofender, a menospreciar, desde una supuesta altura moral en la que quiere encaramarse sin que se le vea el penacho que se percibe a la legua.
Y sí, conozco a más de una veintena de exiliados donostiarras que tuvieron que hacer el petate por amenaza directa a sus vidas, cosa que a usted se la trae al pairo. Y a más de una veintena que no se marcharon y tuvieron que vivir escoltados para evitar que les matasen, en el peor de los casos, o que fuesen agredidos, en el mejor de los supuestos. A usted todo eso le parfecerá el paradigma de la libertad. La suya, claro, que ni yo ni los míos amenazamos en nada, al contrario de lo que ocurre con la mía, vulnerada y pisoteada durante décadas. Pero eso a usted no le importa. Y me llama a mí cavernícola y retrógrado. Yo no me burlo de su mujer, de su familia, de su hija, a quien deseo el mejor futuro posible y que muy probablemente, cuando sea una adolescente, si la biología natural no la han conseguido domar ustedes con las tácticas que se gastas del Big Brother, le dará alguna sorpresilla.
Pongo punto final con usted, cernícalo verborrágico, diciéndole las palabras que Albert Boadella les dedicó a unos pares de usted (catalanes, pero pares) que intentaron ofenderle, como usted lo intenta aquí desde su inane vacío tan lleno de palabrería vana, falsa y arrogante: Váyase usted, concretamente, a la mierda (de hecho, no hace falta. Ya lo está, pero no se entera; su pituitaria y su neocórtex están irremediablemente encallecidos).
Don Anonimo, ¿ahora tira la piedra y esconde la mano?. Cualquier persona que lea estos comentarios, puede mirar, de forma perfectamente cronológica, quien es el que entra insultando, faltando, y eructando unas ideas que insisto, son calificables perfectamente de fascistas.
ResponderEliminarLa letra pesa, y no retiro nada de lo dicho: Vd, mantenga lo que crea deba mantener.
Es evidente no me ha amenazado con un tiro en la nuca, pero sus "razonamientos" son paralelos en grado sumo a los batasunos: negación de derechos individuales, insultos al disidente de la "oficialidad", "amables" invitaciones a irse de su propia tierra. Si ha leido algo de verdad sobre la europa de la primera mitad del siglo XX, se llama fascismo.
Oiga, no es mi problema si vd, de forma casual o causal, uso exactamente los mismos modos y formas que los acaban pegando tiros en la nuca, o aplaudiendo tales miserias de una forma u otra. El cuento del victimismo ya no cuela, sujete su propio palo, que lo ha levantado vd solito. Tal vez sean los parecidos entre el nacionalismo "radical" y .. "moderado".. Las nueces, que todo lo contagian.
Así que filólogo, vamos entendiendo dos cosas: como salen tantos alumnos de las escuelas y universidades, y que intente defender sus alubias. Coño, apareció la génesis.
No se si aparte de filólogo vd enseña, y donde lo hace. No es de mi incumbencia desde luego, pero si lo es el nivel de español con el que salen los alumnos. Parecen SIOUX, da auténtica VERGÜENZA leerles o escucharles; he leído cosas por las que te podrían echar a la calle en una empresa que se tenga por tal. ¿Es esta la "normalización" fantástica que nos promete el sistema "hedukatibo"?.
De lecturas, mire, por cada materia que queramos, encontraremos 2 expertos que dicen exactamente lo opuesto. Pero no recule, no corra, aquí había tribus antes que los vascones, que fueron parcialmente conquistadas. ¿Como los defensores de lo primigenio no defienden a aquellas culturas desplazadas por el imperialismo vascon?
Claro que esto se lo dicho para meterle el dedo en el ojo, para demostrar su doble rasero, su continuada ley del embudo. A mi no me venga con prejuicios, a mi explíqueme porque se ELIMINAN mis derechos fundamentales, y los de mi hijo, por una puta lengua que no deja de ser mas que un maldito martillo, una herramienta. ¿Pero quien diablos se cree que son? ¿en que parra se han subido?.
Comentario aparte su ultima frase: maravillosa; ahora vamos a ello.
Dice el amable Anonimo que acaba sus sesudos razonamientos recomendando nos vayamos de nuestra propia tierra:
ResponderEliminar"Usted lo que ama no es esta tierra ni su cultura ni su idioma, lo que ama es tener el nivel de vida que tiene aquí, mucho mejor que en la ruinosa España; y si no, dígaselo a los peperos de Trebiñu."
Glorioso.
Ahora resulta, que por no tragar las imposiciones nacionalistas, o el nuevo sacramento que es el Batua y su "normalización" (como me recuerda esto a la solución final, en otro ámbito claro); pues resulta que ahora NO QUIERO A MI TIERRA, NI A MI CULTURA, NI A MI IDIOMA.
Lo dicho, glorioso, alucinante. No solo el fondo, sino la forma. Digno de encuadrarse, y estudiarse.
Don Anonimo, le rogaré que no vaya dando carnet de megavasco en torno a su propia ideología. Para ser vasco, no hay porque "amar" al batua; el español tambien es un idioma vasco; más, el español es más vasco en origen que del resto de regiones españolas. Yo a mi tierra la quiero, la amo, y por eso la defiendo de personajes como vd, auténticos enemigos de la libertad en todos los ámbitos. Y la cultura no es solamente lo que vds, los nacionalistas vascos, dicen que es la cultura vasca. Cultura vasca es cultura en español, la cultura vasca es mucho que las cansísimas trikitisas, txalapartas, bertsos, deportes rurales y demás cencerradas 1000000 veces subvencionadas y vendidas como "esencias" vascas.
Especial gracia me ha hecho la mención a Treviño, es evidente vd desconoce su nivel de vida. Por cierto, que manía la de los imperialistas nacionalistas vascos, con tragarse esa porción de Burgos.
Por lo que le leo, diriase que las empresas vascas venden sus productos a Burkina Faso, Uganda o Somalia en lugar de al RESTO de España. Velo no, vd lleva un niqab en la cabeza.
Mire uté, Lindo Gatito,
ResponderEliminarEmpatizo mucho más que usted con las víctimas de TODO tipo de violencias: la de ETA, la policial, parapolicial, la tortura, la del GAL...
Por eso simpatizo con la vía Glencree, conformada por víctimas que sí han sabido reconocerse en su condición de víctimas, de víctimas de TODO tipo de violencias. Glencree está formado por viudas de policías, familiares de abertzales como la hija de Brouard, torturados... Víctimas que han hablado, debatido (discretamente) y, lo más importante, se han abrazado.
Usted, en cambio, sigue atrincherado en el odio, el veneno y la sed de venganza de Covite, que lo único que busca es venganza unidireccional, claro, porque las víctimas del otro lado sólo son "excesos", "fallos", "despistes", y así distinguimos víctimas de primera y de segunda. Muy pedagógico, sí señor, como educación para la paz, un 10. Vaya morro. Ahora, siga insultando, que es lo único que le queda.
.
ResponderEliminarHarkaitz: Murgalari.
Ogro, usted lo que quiere es España, la cultura española y el idioma español. Lo demás se la suda. Como es usted un analfabeto en euskera, quiere que sus hijos también lo sean, y sus vecinos, y sus conciudadanos... Se preocupa por el nivel de español de los alumnos, cuando debería de preocuparse de su propio nivel de euskera, don Ogro, el cual equivale a cero. Por desidia, desprecio y falta de respeto. Es usted un amargado, debería apuntarse a un euskaltegi y, además de aprender, se lo pasaría bien. Sé que no lo hará, seguirá acumulando bilis hasta rebentar. Que le vaya bonito.
ResponderEliminarDe filología no discutiré con usted, ya que no tiene ni puta idea. Aprenda un poco. El libro de Mitxelena le será de utilidad.
Lindo Gatito... Causalidades mágicas de la vida. Al hilo de mi anterior comentario, Sabino Cuadra lo dice mucho mejor que yo. Extraigo:
ResponderEliminar"(...)La pasada semana, en el Congreso, Amaiur preguntó al Gobierno si tenía «intención de realizar alguna actuación tendente a determinar las responsabilidades derivadas de los sucesos acaecidos durante los Sanfermines de 1978 en Pamplona». Le recordamos los hechos. La Policía, tras finalizar la corrida de toros del 8 de julio, entró en el redondel de la plaza -la disculpa fue una pancarta pidiendo la amnistía- golpeando y disparando pelotas contra quienes allí estaban. La agresión fue respondida y entonces disparó fuego real, de forma indiscriminada, contra la gente de los tendidos, resultando siete heridos de bala, algunos de ellos graves.
Los enfrentamientos se extendieron después por toda la ciudad. Un informe oficial habló de que fueron utilizadas 5.000 pelotas de goma, 1.000 botes de humo y otros tantos de gases. De la emisora policial se grabó lo siguiente: «Tirad con todas las energías. No os importe matar». La orden fue obedecida y la Policía disparó más de ciento cincuenta proyectiles de fuego real. Una ráfaga asesina acabó con la vida de Germán Rodríguez. Días más tarde, en las manifestaciones de solidaridad que se extendieron por toda Euskal Herria, la Policía mató en Donostia a otro joven, Joseba Barandiaran.
Ningún policía fue expedientado, procesado, ni condenado. La justicia no halló culpable alguno. Martín Villa, ministro del Interior, afirmó: «Lo nuestro son errores, lo de ellos son crímenes». Esa fue su vara de medir: hay víctimas de primera y segunda. En resumen, políticos cínicos, crímenes impunes, justicia servil. Las muertes matadas de Germán y Joseba no computaron"(...).
"Lo nuestro son errores, lo de ellos son crímenes". Una frase dicha por un ministro del interior digna de pasar a la posteridad, ¿no cree, don Lindo?
Don Anónimo, lo que el niqab con txapela no le deja ver, es que si amo a España, amo a vascongadas. Si amo a la cultura española, dentro va la vasca, incluyendo txistus y bailes. Y el idioma es una herramienta, y que enseñen euskera a mis hijos, si bien no es mi preferencia (ojala se dedicaran esos esfuerzos a un bilinguismo util, español-ingles), no me importa.
ResponderEliminarSI me importa que me nieguen mi derecho a escolarizar a mis hijos en un modelo MIXTO, incumpliento leyes fundamentales. Si me importa como esto toca el rendimiento escolar de mis hijos, su EDUCACION DE VERDAD. Sí me importa que personajes indecentes como vd, encima vayan dando carnet de vasco autentico o vasco de segunda, en función de sus ideas. No se lo permito, es así de sencillo, y puede tirar de su amplia hemeroteca de paridas, insultos e indecencias.
A mi vd no me tiene que decir que debo estudiar, como yo a vd no le puedo acusar de "reventar bilis" "amargado", etc, solo porque, pongamos, su nivel de informática o de mecánica o de .. sea el de un analfabeto funcional.
No lo entiende, se que esto le supera, le han programado para ello.
De filogía evidentemente no se tanto como vd, pero visto lo que dice, tampoco parece me pierda demasiado.
Pobre d. Luis Michelena... Vivir hasta los 72 años para que lo rebauticen después de muerto.
ResponderEliminarEnhorabuena, d. Belosticalle. Arriesgó usted con el título de la entrada, pero ha venido el señor Jonander a regalarle un "quod erat demonstrandum" de manual. (Ahora me dirá que ojito con él, que mide dos metros y medio y pesa 350 kilos y tal y tal...).
Gracias, D. Rorschach.
EliminarCierto que las intervenciones se salen del programa; pero como bien dice, la tesis gana: un Q. E. D. de libro, y vaya lo uno por lo otro. Aunque ya va siendo hora de Q. E. P. D.
Hombre, el gran Rorschach, usted también por aquí... Desde luego, capacidad de convocatoria no me negará. Estoy vaciando la Argos para reflotar la txalupa del gran Belosticalle, porque se lo merece. De la Argos me echaron (lo cual es un honor para mí) porque allí no aceptan la confrontación de ideas, la discrepancia. Es lo que ocurre cuando no se quiere ver esa parte de la realidad que incomoda, que pone en duda los cimientos del pensamiento monolítico. Fuera de ese proceder totalitario e intolerante queda el blog de don Belosti, lo cual de de agradecer. Eskerrik asko.
ResponderEliminarUn abrazo, don Rorschach, su presencia en este blog nos ilumina.
anónimo, lo que cuenta de la plaza de toros y los enfrentamientos posteriores tiene muchos matices, pero lo importante es esto: tras la amnistía los etarras siguieron matando a centenares de niños, mujeres y hombres sin importarles nada, solo inocular el terror en la población. Y por ello deben pagar lo que sea justo. Y personas como usted son los colaboradores necesarios de la matanza. Y no se preocupe, antes o después su conciencia se lo demandará. Y no, no me alegro de ello, al contrario, me produce tristeza.
ResponderEliminarAlbatros, está usted muy verde.
ResponderEliminarAlbatros, se lo digo sin ánimo de ofender: antes de empezar con las multiplicaciones hay que aprender a sumar. Aplíquese.
ResponderEliminarUn abrazo muy fuerte.
D. Harkaitz, de su paso por la Argos recuerdo que hizo usted su entrada contándonos la entretenida historia de las torturas a Unai Romano, lo que dio lugar a algunas de las singladuras más divertidas -a pesar de usted mismo, me temo- que se recuerdan por allí. A partir de eso, la cosa sólo fue degenerando. Por sus intervenciones en esta entrada de d. Belosticalle, veo que sigue teniendo usted problemas para asimilar la realidad así, en general, cuando excede de "esa parte de la realidad" en la que usted cree y de la que no quiere salir. Verbigracia, se hace usted eco de la iniciativa que presentó Amaiur hace unos días en el Congreso, pero parece que nadie le ha contado lo que Rosa Díez respondió al respecto. Pena.
ResponderEliminarPero como el tema de la entrada es el euskera, me despido de usted transcribiendo unas líneas que seguramente ya conoce, poco sospechosas de ser fruto del feroz franquismo ya que las pronunció un señor de Bilbao en 1931:
"El vascuence, hay que decirlo, como unidad no existe, es un conglomerado de dialectos en que no se entienden a las veces los unos con los otros. Mis cuatro abuelos eran, como mis padres, vascos; dos de ellos no podían entenderse entre sí en vascuence, porque eran de distintas regiones: uno de Vizcaya y el otro de Guipúzcoa. ¿Y en qué viene a parar el vascuence? En una cosa, naturalmente, tocada por completo de castellano, en aquel canto que todos los vascos no hemos oído nunca sin emoción, en el Guernica Arbola, cuando dice que tiene que extender su fruto por el mundo, claro que no en vascuence. (...)
Y ¿qué ha ocurrido? Ha ocurrido que por querer hacer una Lengua artificial, como la que ahora están queriendo fabricar los irlandeses; por querer hacer una Lengua artificial, se ha hecho una especie de «volapuk» perfectamente incomprensible. Porque el vascuence no tiene palabras genéricas, ni abstractas, y todos los nombres espirituales son de origen latino, ya que los latinos fueron los que nos civiizaroñ y los que nos cristianaron también."
Siga usted con salud.
Pero hombre, don Rorschach, ¿pero qué me ha traído aquí, el discurso de un pobre hombre de 1931? Si quiere testimonios patéticos de gente asimilada y colonizada yo mismo le puedo enseñar cientos de ellos, mucho más sangrantes del que nos muestra usted. Acuérdese del indio bueno de las películas de vaqueros, y del indio tonto, y del pobre indio apocado y alcoholizado... No merece rebatir nada de lo que en ese texto se dice. Es simplemente el testimonio de un colonizado. Es patético, pero real, como la vida misma.
ResponderEliminarAh! Lo de la singladura sobre las torturas de Unai Romano. Sí, me acuerdo perfectamente que al pobre Sursum lo dejé hundido dentro de su estercolero lleno de inmundicia moral. Menudo pájaro, el Sursum...
ResponderEliminarGracias, Anónimo, espero seguir estando verde porque si estar maduro es comportarse como una acémila parda, va a ser que no.
ResponderEliminarGermán murió cuando volaban cócteles molotov, creo recordar.
De lo que se trata aquí es del eusquera y de cómo quieren imponerlo ustedes, erradicando al mismo tiempo la enseñanza del español. Métase en la cabeza que ambas lenguas son oficiales y que ambas deben poder ser vehiculares.
Creo que usted de filólogo tiene lo que yo de astronauta: como mucho será licenciado en filología, pero filólogo, si me lo permite: ¡Amos anda!
Le aceptaré encantado el abrazo cuando crea en la nobleza de sus sentimientos y se comporte con arreglo a ellos como una persona civilizada, en lugar de como un engreído matón.
Mientras tanto, de ningún modo.
Mire, don Rorschach, en mi familia tengo ejemplos mucho más tristes de degradación personal. Yo tenía una tia-abuela (ya murió) que no sabía hablar castellano, pero durante la vida que le toco vivir, fue tal el grado de humillación al que fue sometida, que decidió que sus hijos no aprendieran euskera. Es decir, se negó a transmitir su propia lengua al niño al que amamantaba. Pregúntele a don Belosti, seguro que conoce docenas de casos similares. Mi tía-abuela, como decía, transmitió un castellano horroroso a mis tíos, un castellano "kaxero" por el que también tuvieron que sufrir lo suyo. No culpo a mi tía-abuela de nada, don Rorschach, ella sólo antepuso la supervivencia por encima de su propia dignidad. Es muy muy triste, pero es la condición humana, nuestra condición humana.
ResponderEliminar.
ResponderEliminarHarkaitz, la lengua arrojadiza.
Ahora don Rorschach, imagínese a su madre que, harta de ser humillada por hablar castellano, le inculcara a usted un idioma -por ejemplo, el turco- en el que apenas sabía decir 4 cosas. Imagínese a usted mismo en esa situación.
ResponderEliminarDon Lindo, que ya sé que anda usted por ahí, malandrín...
ResponderEliminarTrato de encontrar una explicación lógica a la virulencia con la que se dirige usted hacia mí y no acabo de encajar esa pieza del puzzle. No son mis presupuestos ideológicos, ni siquiera los consejos literarios que le he hecho (de los cuales a tomado usted buena nota, y me alegro)... Sáqueme usted de la duda: ¿Se sintió usted desplazado por que invité a zizas a doña Pussy? ¿Celoso quizás? Sepa usted que estoy felizmente casado, y jamás se me ocurriría propasarme. Espero que lo mío solo sea un pajeo mental... Si lo es, mucho mejor, pero ya ve, su comportamiento me descoloca y, ciertamente, no sé a qué achacarlo.
Me lo imagino, d. Harkaitz, me lo imagino. Me puedo imaginar perfectamente la frustración de una madre que no puede ayudar a un hijo con sus deberes porque le han obligado a escolarizarle en un idioma que ella desconoce. Tengo entendido que es un caso bastante frecuente, ¿sabe?
ResponderEliminarNo hombre, no, don Rorschach, no me traiga a colación cosas que no son comparables. Lo de escolarizar a los niños en un idioma que sus madres desconocen es harto usual incluso al lado de su casa, incluso en su mismo portal. Les pasa a los emigrantes de los países del Este, marroquíes, senegaleses... que ni siquiera conocen la lengua de los profesores de sus hijos.
ResponderEliminarYo hablaba de otra cosa: hablaba de qué es lo que puede llevar a una madre a renegar de su propia lengua, de cómo puede una persona llegar a la propia autonegación.
D.BELO, he disfrutado muchísimo con su saga napolitana, por serme pagos muy queridos y por su ingenio y agudeza, además de amenidad. Hay veces que no escribo por no sentirme a la altura, pero no me pierdo ni una entrada. ¡Como se le ocurre!...martes es Belo. En mi singular agenda.
ResponderEliminarUffff ¡que pelma! ¿No será Porrotx? o Perretx, y resulta que son un trío...
ResponderEliminarMaralhino sumandose al carro de los aduladores gratuitos. Con su permiso, don Belosti: "Maralhino, usted no tiene categoría para subirse a esta nave, quédese en el buque fantasma de la Argos". La Argos se hunde, y siguen con el monotema: que si a Pernando Barrena le ha salido un orzuelo, que si a Pirritx le ha dejado plantada Porrotx. Don Luigi, dígaselo a su patrón: es un Murgalari. Y mientras tanto, la nave se hunde... Pero bueno, la culpa de la bancarrota económica, moral e intelectual siempre será de Pirritx, y todos contentos, y es que siempre hay que tener a un enemigo al que demonizar para tranquilizar la propia conciencia. Atención, en la Argos acaban de descubrir a los verdaderos culpables del hundimiento rojigualdo: Pirritx, Porrotx y, por complicidad necesaria, también Marimotots.
ResponderEliminarNo me extrañaría que la pájara de Maralhino sacara ahora a relucir su verdadero nombre, sus apellidos y hasta su nº de carnet de identidad. ¡Como si nos importara una mierda!
D. Harkaitz, usted haría trampas incluso jugando al solitario. Si me habla de inmigrantes senegaleses o marroquíes que se ven obligados a escolarizar a sus hijos en la lengua del país en el que se encuentran, es como si me hablara de unos padres euskaldunes afectados por la escasez de ikastolas en Senegal o en Marruecos. A ver qué tiene eso que ver con la imposibilidad de encontrar, en la misma ciudad en la que su familia ha residido durante generaciones, una escuela en la que un niño reciba enseñanza en su lengua materna, que además resulta que es una de las dos oficiales en ese territorio.
ResponderEliminarEl tramposillo es usted, don Rorschach. Mire, yo mismo me he educado, desde preescolar hasta la universidad, en euskera, y creo que en castellano me defiendo bastante bien, ¿no cree? Incluso tengo un máster realizado íntegramente en castellano. Con esto quiero decir que el aprendizaje del castellano, a día de hoy, está más que asegurado, no así el del euskera, que ni siquiera el modelo D garantiza. Siendo la situación la que es, diglósica, los vascos de la CAV hemos decidido, democráticamente -por mayoría- priorizar los modelos de enseñanza euskaldunes en nuestras escuelas. ¿Que don Ogro quiere putear a sus hijos y no quiere que aprendan euskera? Pues que se vaya a Pancorbo, pero como eso se lo toma muy mal, pues mire, que se busque la vida, como hicieron mis padres, para montar ikastolas en castellano (Erdalcastolas?). Aquí la gente se movió y consiguió tejer una red de ikastolas modélica por lo que tiene de "auzolan" o trabajo comunitario y autogestionado. Un trabajo admirable, para todo el que analiza el fenómeno desde la objetividad. Pues eso, el que no se atenga a criterios democráticos, que se lo monte (de todos modos, mucho me temo que los Ogros de Gasteiz y compañía no pondrían ni un céntimo para hacer lo que aqui ya se comenzó a gestar hace 50 años).
ResponderEliminarMe voy a la Herriko, que hoy debe ser una fiesta sin el subcomisario.
ResponderEliminarYa les contaré.
Sigo con usted, porque me cae bien, don Rorschach:
ResponderEliminarUstedes, los españoles, no se si se dan cuenta, con toda la brunete mediatico-cavernaria que tienen la desgracia de padecer, que en Euskal Herria hemos sabido sacarnos las castañas mediante el trabajo comunitario, dando sin esperar recibir nada a cambio, trabajando hoy para que nuestros hijos e incluso nietos puedan recoger los frutos, donando nuestro dinero para sacar periódicos adelante, creando cooperativas, creando ikastolas para revivir nuestro idioma, todo mediante militancia y trabajo desinteresado. Compare usted cómo afrontamos la crisis los vascos, compárelo con España, con datos, y saque sus conclusiones. Esta es la versión de Euskal Herria que ustedes no conocen, y que cavernas como la Argos tratan de ocultar con el monotema del conflicto armado, un conflicto que intentan alargar al máximo porque es lo que les da de comer. Mire de qué hablan en la Argos, mientras su país se hunde: de PIRRITX!!! de un PAYASO!!! Pero bueno, dígame la verdad, don Rorschach, ¿a usted le parece serio? ¿No se dan cuenta de que les toman el pelo con lo del tema vasco?
D. Belosticalle, lo siento, pero lo de que el euskara nos hace libres es cierto, O al menos, más libres. Fïjese. Cuando no lo hablaba no era libre de utilizarlo, símplemente no podía. Ahora que lo domino (mucho mejor que el subcomisario, por cierto) lo hablo cuando me sale de las partes más nobles de mis esencias. Normalmente no lo utilizo, pero la carne es débil. Cuando paso junto a un batzoki o una herriko, no puedo reprimirme. Y si vienen amigos conmigo, menos. Entro y pido, en euskara batua, para no abrumar. Y cuando me dicen eso de erderaz mesedez, que Franco etc... entonces me paso al bizkaera del lugar. No sé si mas libre, pero me lo paso teta con el euskara.
ResponderEliminarEs increible cómo podeis defender la incultura para vuestros propios hijos. Tienen la oportunidad de aprender la lengua más antigua del continente, una lengua más que vosotros y ¡no! ¡Mejor que sean tan garrulos como yo, que amo esta tierra (????) pero odio su lengua!
ResponderEliminar¿Os dais cuenta de que con alegraros de la desaparición del gaélico os poneis a la altura de los islamistas que destruyen Budas o templos en Tombuctú?
¿Por qué quereis que vuestros hijos sean analfabetos? Si el euskara no pasa de mediados de este siglo ¿cuánto más sobrevivirá el español?
Miseria vestida de cosmopolitismo cutre!!!
No, Harkaitz, por Jainkoa, nunca le liberaría de tal honor, el auténtico murgalari es usted.
ResponderEliminarmurgalari: dícese del que ayuda a otros a cruzar la frontera entre los siete territorios mientras les incordia contándoles aburridas historias.
No insistan,ya lo dije en su tiempo: son impermeables a los datos y a los argumentos. Que este tío( como infinidad de nacionalistas) no se ha enterado que una concepción moderna de la política es la que sitúa al ciudadano como sujeto de derechos, incluso en una contemplación colectiva.vayan a explicar a este que no existe argumento historicista que avale esa bobada de vizcainos,alaveses y guipuzcoanos fuera de la historia común de España. Que el aña de mi padre(mi abuela falleció cuando él tenía 4 años)de Laguardia nos llamaba "vasquitos" a nosotros sus hijos. A mi también me mintió mi padre,supongo que con la mejor voluntad, me hizo creer que las "cuatro gestas" que escribió Sabino Arana eran realidad.
ResponderEliminarOtra, maese Luigi,
ResponderEliminarMurgalari: dícese del supuesto periodista que, dando saltitos entre la frontera que divide el aburrimiento del hastío, anestesia al personal con payasadas varias.
Don Médico, sigue usted estando muy verde.
ResponderEliminar1. El Euskara, no es, ni de lejos, la lengua más antigua del continente ni del contenido.
ResponderEliminar2. Lo que nos hace libres, subcomisario,es precisamente la decisión que no nos ata a las creencias "atávicas". Queremos mejorar y ser más felices. Quédese usted con sus "monos sabios".
Belosti jauna, nire Kapitain-pilotua!
ResponderEliminar¿Se da usted cuenta? ¡Los remeros de la Argos se empujan por entrar en esta humilde txalupa! La Argos se hunde en el aburrimiento y Belosticalle surge como el iceberg que hundió al Titanic, mientras la orquesta seguía interpretando: "Maite zaitut, maite maite... mila-mila patata tortilla" de Pirritx eta Porrotx.
Le van a poner falta, Harkaitz. Que dentro de una hora van a detener a De Juana Chaos y usted sin enterarse.
ResponderEliminarAnda, póngase la bufanda y el bocata tortilla que la noche va a ser larga. Creo que luego hay homenaje en la herriko del Antiguo.
Ya solo nos falta don Rubín con su obituario y el Napo descorchando botellas detrás de las orejas.
ResponderEliminarTumbaollas,
ResponderEliminarSiento decirte que tus últimas paridillas están perdiendo fuelle. No tienen, ni de lejos, la garra que tenían al principio. La de hoy ha sido realmente pestífera. Creo que te han emborrachado de éxito y no te quieren despertar. Lo siento. Te lo digo con el mayor respeto y espero que no te lo tomes a mal.
Con todo, espero que no te contagies de las chapas costumbristas del Neo y del Jachuspa. Leí un par de cada uno de ellos y no pude reponerme en días. ¡Qué horror! Era como -no, mucho peor- cronicas de un pueblo pero en blog.
¿Pero sigue usted aquí, poli de Dios? Lo suyo debe ser vocacional, sin duda. Sus aitas debieron de dejarle un mandato insoslayable: "vé, hijo, y aunque te duela, hazlos mártires"
ResponderEliminarDéjenos en paz, subcomisario, créame que cuando llegue la hora, estaremos a su merced y podrá torturarnos a gusto. Diviértase.
Me ha salido redondo lo de Perretx. ¡Que perra ha cogido la criatura!...
ResponderEliminarY de chalupa, nada. Goleta.
Qué casualidad, sus fechajes.50 años, dice...
Bueno, pues de la murga de estos días se pueden deducir, al menos, dos cosas:
ResponderEliminar1º Que después de tantos años de lucha, los frutos que espera recoger Harkaitz deben de ser nueces.
2º Que no se pierde nunca a Pirritx eta Porrotx.
Esto de tratar con d. Harkaitz es un poco como observar a una abeja topándose con una ventana cerrada: te entretiene durante un rato, pero te acabas aburriendo de ver cómo el animalillo se hace daño.
ResponderEliminarLo digo porque debe de ser doloroso lo suyo, d. Harkaitz. Toda una vida escolar euskaldunizado y, a la hora de realizar un master, lo tiene que hacer en la lengua del Imperio, como cualquier maketo de sangre sucia. ¿Para ese viaje esas alforjas? Deje de toparse con el cristal, hombre. A nadie le parece mal que creen ustedes ikastolas, que editen revistas en el idioma que quieran o que eduquen a sus hijos en la lengua que les dé la gana. De verdad, eso no le quita el sueño a nadie. Como si quieren dejarse su patrimonio y todo su tiempo libre en criar caracoles de carreras. Hagan ustedes lo que les dé la gana, en serio.
Pero lo mínimo que cabría esperar de ustedes es reciprocidad. No insulten a los que no quieran aprender euskera. No llamen "sinvergüenzas" a una persona que durante cincuenta años ha encontrado mejores cosas que hacer que aprender euskera -tampoco le habrá sido tan difícil, claro-. No acusen a ningún padre de estar puteando a su hijo por tomar la muy lógica decisión de querer educarlo en la segunda lengua más hablada y más extendida del mundo, y no en una lengua que nadie habla cuando conduces tres horas en coche desde cualquier pueblo de su región. Concedan a los demás el derecho que NADIE les niega a ustedes. Pueden ustedes hablar todo el batúa que les dé la gana, como si quieren hablar élfico o klingon, pero no se lo impongan a los hijos de los demás.
Y ya, como sugerencia personal, busquen mejores argumentos. Eso de "la lengua más antigua de Europa" es un chiste malo. Usted, y yo, y los muchos euskoparlantes que frecuentan este blog saben bien de dónde viene el batúa, cuándo se creó y de qué manera amalgamó, centrifugó y desplazó a las genuinas variantes del vascuence, al tiempo que depredaba y tuneaba incontables términos castellanos, para acabar resultando un engendro impersonal y artificioso. El "volapuk" del que hablaba el bilbaíno 'colonizado' que antes le mencionaba que, por cierto, sabía de vasquidad y de vascuence muchísimo más que usted.
Si Harkaitz se llama realmente Harlaitz debe tener menos de 30 años. Si su madre fuera vasca de hace mas de esos años, se llamaría Demetrio o Martín o algo más vasco todavía.
ResponderEliminarSi me he equivocado en algo, es que Harkaitz no es ni siquiera vasco, y debe hacérselo mirar.
En toso caso, yo estoy dispuesto a darle el carné cuando se lo pidan. Harkaitz, guarde este password para siempre, que nunca se sabe: "err1k0tegi", ya sabe, con números y letras.
Don Rorschach, le veo un poco faltoncete y nervioso conmigo, cuando yo lo he tratado correctamente. Vayamos punto por punto:
ResponderEliminar-El máster lo hice a través de la universidad de Salamanca, a distancia y con algunas clases y tutorías presenciales. Para mí no fue ninguna putada, es más, constituyó un reto personal por el que obtuve una calificación excelente, de lo cual estoy muy orgulloso. Por si no ha quedado claro: estoy muy orgulloso de dominar el castellano, aparte de otras 3 lenguas.
-Un tío que vive en Donostia desde hace 50 años, un tío leído y culto, que dice controlar italiano, y no aprende euskera, es un sinvergüenza, y lo siento por él. Mire, se está perdiendo la mejor novela escrita en muchos años sobre la ciudad en la que vive: "Martutene" de Ramon Saizarbitoria.
-El sistema de escuelas públicas vascas contempla la enseñanza preferencial del euskera como lengua vehicular. Esto lo ha decidido la mayoría social de esta comunidad. El que no lo acepte, pues que se monte su propia escuela -privada, eso sí- y eduque a sus hijos en castellano variante albaceteña o toledana, me la sopla.
-Oiga, lo de "la lengua más antigua de Europa" no me lo achacará a mí... Ya le he dicho que soy filólogo, luego sé de buena fuente que el origen de toda lengua se pierde en la noche de los tiempos. O sea, que eso es una chorrada. Yo no me recreo en pasados idealizados, lo que quiero es un futuro para mi pasado, como decía el gran lingüista José María Sánchez Carrión "Txepetx" un murciano (¿le suena?) que nada más llegar a tierras vascas aprendió euskera y nos dejó una obra increíble: "Un futuro para nuestro pasado". ¡ Qué grande, Txepetx! (lo siento, me emociono).
-Mire, el batua es el euskera estandar. Todas las lenguas han tenido que afrontar su estandarización: la alemana, el francés, el castellano... lo que ocurre es que en euskera se hizo más tarde. Pero era necesario, como en cualquier otra lengua, y se hizo, ¿qué le ve de malo a eso?
Lo dicho, le veo a usted un poco vinagres, y no sé por qué.
Apunte Rorschach: José María Sanchez Carrión.
ResponderEliminarEspañol de Murcia, y también, sí, tambien: EUSKALDUN.
¿Sabe usted, don Rorschach, que en euskera, euskaldun quiere decir "poseedor del euskera", y que para nosotros es tan euskaldun el de Otxandiano de toda la vida como el que llega de Murcia, como Txepetx, y aprende euskera?
Euskaldun, sensu stricto, es el que posee el euskera. No se es euskaldun por haber nacido en un sitio concreto de la tierra, ni por tener una raza determinada. Euskaldun es el que tiene el euskera. Es decir, euskaldun puede ser cualquiera, incluso usted mismo. Nuestra patria no está limitada por fronteras, ni por el color de la piel, ni por la sangre ni por la raza: nuestra patria es el euskera, y está abierta a todo el mundo que la quiera habitar. ¿hay alguna patria más democrática e integradora que el euskera?
El chino mandarín, malandrín.
ResponderEliminarUn regalo para Harkaitz: La fundación de Euskalherria.
ResponderEliminar.
ResponderEliminarYa no hay duda posible, Harkaitz, es el chico vasco vasco que toda madre abertzale quisiera tener como yerno.
Joder, Luigi, tú eres el típico perrito que toda viejecita quisiera tener para darle de comer mermelada untada en la entrepierna.
ResponderEliminarAsí es Luigi, sus sentencias lo delatan como lo que realmente es: un pelota doméstico que obedece la voz de su amo. Un tío que se arranca con los tópicos más cutres para atacar a todo lo que huela a vasco, ni una palabra disonante dentro del pensamiento único, ni una voz discordante con el discurso del Patrón. Menudo pelota infumable, sin criterio, sin pensamiento propio, siempre buscando el aplauso fácil de un público facilón de contentar, simplemente una dosis de mierda hacia los vascos y ya está. Tienen el país hecho unos zorros y se descojonan de PIRRITX. Así les va. Es la España de la Castilla rancia y acomplejada. Vaya porquería de país.
Con el curro algo tedioso que he tenido, me pongo ahora a ver esta prodigiosa página y me han terminado por alegrar el día. Se cree el Beria vokacional que le he estado leyendo, que no puedo vivir sin sus mensajillos, puro "arabesco lateral" de Peter. Craso error de un anticreso, por la paupérrima "hargumentzioa" que ofrece, sin descanso, sin tregua. Hasta ETA ha hecho alguna tregua de vez en cuando. Falsa, pero con algún período de franquicia, al menos. Mister "H" no, ni hablar... es de decir, hablar sí, pero por no estar callado, que es una de las motivaciones más tontas para el prodigio que es el lenguaje humano. Decía Jardiel que la verborragia es la enfermedad venérea de la elocuencia. Pero aún no se ha inventado el antibiótico curativo para las oportunas purgaciones de este orate enamorado de luna, que no abandona ni por las noches la manada.
ResponderEliminarHacerle reflexionar, recoger alguna vela, siquiera sea la cangreja, es tarea que ni Hércules sería capaz de llevar a cabo. Es del todo inútil intentarlo. Pero es divertida la observación entomológica, el ver su proceso de peculiar metamorfosis, pasando a la fase de capullo sin abandonarla jamás, que el calor de establo que señalaba Nietzsche es más segurola que el cielo protector de Bowles. Y eso que el hombre, sólo con suspender diez segundos los oleajes de su vasquizada mente, podría demostrar que no es mal tipo... como no lo creo que sea, pero él se empeña en lo de las raíces, la identidad... y la jodimos audinós, le salen cosas vergonzosas, ángulos que prueban la teoría del momento chorra de Schrödinger. Una pena (indignante, eso sí), pisotear una sociedad real por una entelequia delirante y muy, muy estúpida. Ni siquiera es el traje nuevo del emperador. No llega ni a unos andrajos.
En serio, me lo estoy pasando genial. Este día de hoy debería ser estudiado por un antropólogo. Nigel Barley, por ejemplo. Sus vivencias con los Dowayo del Camerún fueron la cosa más divertida que había leído en años, hasta hacerme llorar de la risa (ahora estoy leyendo sus experiencias con los Toraja de Indonesia y la cosa promete). Alguien le debería hablar de los vascos como H. Se doctoraría cum laude y su estudio y conclusiones podría adaptarlas al cine Woody Allen. Oscar seguro, que volvería a no recogerlo. Ya saben, es que toca la txalaparta en el Café Carlyle, todos los lunes.
D. Anónimo, cariño, creía que te habías olvidado de mí y me has nombrado.
ResponderEliminar¿Que tal tu familia? ¿Como siempre no? ¿Dales recuerdos?
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
ResponderEliminarSobre CHARLIZE THERON:
ResponderEliminarBelosti jauna, menudo conejeo que se traen el la Argos con la actriz Charlize Theron. No dejan de recordarme al Esteso, el Pajares y toda la cuadrilla de freaks de la mal-llamada transición, que no fue sino una continuación del franquismo.
Resulta que a los españoles de la Argos les pone el modelo teutón. Chica alta, rubio vikingo, tamaño XXXL, raza blanca afrikaner holandés-alemán, rollo anglosajón de anuncio de desodorante cutre tipo FA o Rexona, el que no te abandona. Una yegua más de toda esa galería de bellezones cortados por el patrón nórdico-ario de revista playboy. Me imagino a cualquiera de ellos, chaparrito, morenico y barrigón, con una talla que no llega ni al ombligo de la yegua, y no puedo parar de reír. Qué ridículo tan espantoso, ¡por Dios!
Ah, y D. Ogro, seguro que la recomendación de lectura de "Sobre historia de la lengua vasca" es una excelente recomendación. Pero no la busque con la autoría de "Koldo Mitxelena", porque no la va a encontrar:
ResponderEliminarMire mejor aquí. Para ampliar, aquí o aquí.
Lo que quieren estos conversos es que los herederos de D. Luis no cobren royalties. Lástima que no viva el gran lingüista, que les iba a forrar a capones, a pesar de su probada bonhomía (bueno, y porque tendría casi cien años años y no estaría para muchos trotes, el pobre).
Gracias por la recomendación Don Lindo, viniendo de vd, me la apunto.
EliminarDon Lindo, la peor manía de cualquier escritor que se considere como tal, es utilizar palabras, palabros y palabrus para no decir absolutamente nada. ¡Qué desperdicio de espacio y tiempo!
ResponderEliminarCaray, este anónimo especimen del RH-. Ya está imaginando a los demás como a sus parientes de Miranda. A lo mejor le damos un susto y sale corriendo a las falditas de la amatxo para que los hombres grandes no le hagamos pupa. Hay que ser mariconcete, Harkaitz la Roca. Bórreme, Don Belosti, que me conozco. Adiós por aquí, y muchas gracias por dejarme manchar un ratín su - y esto no es coña - inmortal blog.
ResponderEliminarUy, se me olvidó recomendarle un libro, bueno, un tocho de unas 1000 páginas, sobre la ciudad que lo acogió a usted: "Martutene" de Ramon Saizarbitoria. Ah, que no sabe usted euskera... pues se pierde una maravilla. La cerrazón, ya. Qué diferencia con el gran José María Sánchez Carrión, Txepetx.
ResponderEliminarPor cierto, don Lindo, no me ha dicho nada sobre la iniciativa Glenclee, usted que siente tanta empatía con las victimas (sólo con las que trae don Rubín... debería decir...?).
ResponderEliminarBelosti, Kapitain-Pilotu!
ResponderEliminarOhera joateko ordua da. Ederra, gaurko itsasbiajea, ezta?
Ondoloin eta bihar arte,
H
Sólo una más, Don Belosti, se lo juro. Sólo una más y me voy. Pero fíjese que perla nos deja el nazi del rh:
ResponderEliminar"Me imagino a cualquiera de ellos, chaparrito, morenico y barrigón"
Al punto de la cámara de gas. Me pido primer.
Anónimo, usted da miedo, lo que dice y como lo dice asusta de cojones. O sea que si un vasco no opina lo mismo que usted debe irse de su tierra, pues tiene usted suerte señor, suerte de que los que no opinan como usted no actúen como usted.
ResponderEliminarPara "El rayo que no cesa".Este tío verde o que está verde le sugiere "Eureka street" simpática novela de un joven irlandés.Bueno,también la del navarro y euskeldun Eduardo Gil Vera,"Os quiero a todos".Podría recomendarle ensayos de quien hizo la traducción de la novela de Ramón Saizarbitoria,su admirado,(¿o no?) Jon Juaristi. Así,tal vez,aprendería algo de fina ironía.Al menos
ResponderEliminarBien, señores. ¿Cómo va la tesis de Baztarrika?
ResponderEliminar(¿O es Bastarrica? Siempre me lío. Tuve un compañero en la Escuela de Ingenieros que se llamaba y se firmaba así, lo mismo que su padre y tíos, y según él, incluso su abuelo.)
¿Cómo va el teorema? Un poco larga la demostración, premiosa, inelegante. Pero la tenemos. Euskera aquí y ahora no tiene nada que ver con Libertad. Son dos lemas que no se deben juntar en vano. Y según quién o cómo, puede resultar en oxímoron.
Buenas noches.
Señor “Belosticalle”:
EliminarAyer aterricé por casualidad en este blog por primera vez gracias al enlace que me envió un amigo. He de decirle que me resultó interesante tanto su entrada como el consiguiente rosario de respuestas. Respuestas y confrontación de ideas no exentas de provocación y acritud, tampoco de “inelegancia”, como dice usted mismo, algo que, como usted reconocerá, iba en consonancia con la entrada y su foto ilustrativa, por lo menos igual de provocativas.
Lo que me ha causado estupor ha sido, sin embargo, el comprobar hoy que ante las amenazas directas hacia la integridad física de uno de los participantes de la discusión (un tal anónimo, Arkaitz o Ander, o vaya usted a saber), ni uno de los que debatieron con él, ni usted mismo, haya salido en su defensa. Opino que, la discrepancia de ideas –a veces rayana en la falta de respeto, lo sé– no nos puede llevar a mirar a otro lado cuando se está amenazando directamente la integridad de una persona. En esto, tolerancia cero. Por lo menos así lo veo yo.
La amenaza a la que me refiero es la siguiente, y la firma un energúmeno que se hace llamar “Gorpua”:
“Caray, este anónimo especimen del RH-. Ya está imaginando a los demás como a sus parientes de Miranda. A lo mejor le damos un susto y sale corriendo a las falditas de la amatxo para que los hombres grandes no le hagamos pupa. Hay que ser mariconcete, Harkaitz la Roca...”.
Gracias. Saludos cordiales.
Josu.
Don Josu, y ese estupor que dice le ha salido, ¿fue antes o despúes de leer a tal anónimo aconsejarme que abanadonara mi tierra? ¿o despúes de que tirara de un genuino rosario de barbaridades negándome por ejemplo el derecho fundamental a elegir una educación en un modelo A o B?. Ello por no hablar de las menciones con mofa a los vascos que han tenido que irse de su tierra por la presion nacionalista o de los etarras.
EliminarVivimos en una tierra extraña donde el mismo que muestra una piel de elefante ante las agresiones a las otros , luego resulta que tienen piel de papel ante agresiones a los "hunos". Debe ser el hecho diferencial.
Del caso que menciona, pregunte a su estupor si no habrá salido por uno de los mensajes anteriores del anonimo Harkaitz (¿su amigo?): "Me imagino a cualquiera de ellos, chaparrito, morenico y barrigón, con una talla que no llega ni al ombligo de la yegua, y no puedo parar de reír. Qué ridículo tan espantoso, ¡por Dios!"
Es que sacar las cosas fuera del contexto está muy feo.
Señor D. Josu: como usted ha podido constatar, ayer no cumplí mi anunciado propósito de cerrar un ‘debate’ que salió con mal pie, con la irrupción de una persona insultando a diestro y siniestro, empezando por mí. Tuve mis razones.
EliminarPor supuesto, las amenazas nunca son de recibo ni lo han sido nunca, aunque sólo ahora parecen preocupar a gente precavida, que se le hacen los dedos huéspedes.
Usted mismo denuncia aquí una de «un energúmeno que se hace llamar “Gorpua”». Si usted lo ve así le creo, y aquí está su comentario, para que el interesado responda, si le parece. Pero no me señale a mí como consentidor ni siquiera tácito, porque sinceramente no veo la amenaza por ninguna parte.
En cuanto a su apreciación de mi «entrada y su foto ilustrativa, por lo menos igual de provocativas», para inducir una relación directa de causa-efecto con las «respuestas y confrontación de ideas no exentas de provocación» etc., voy a serle franco: déjese usted de historias, porque mi argumento es sobre un artículo concreto de un autor concreto, independientemente de que nadie me lea o, si lo hace, se pierda por los cerros de Úbeda.
Ya que la casualidad le ha traído a este blog, sea usted bienvenido y permítame invitarle a que haga por su cuenta un pique de mis textos. Así podrá ver, para su tranquilidad, que aquí la «tolerancia cero» que usted reclama no corre ningún peligro.
Rica, lo que se dice rica,D.BELO, por parte del opositor, no he encontrado la tesis...ahora, basta, de ordinaria, un rato largo.
ResponderEliminarEn El Correo de hoy y recogido en la web de La Fundación para la Libertad hay un interesante artículo de Ruiz Soroa sobre el mismo tema.
ResponderEliminarImpagable diversión para un humilde maketo.
ResponderEliminarGora rHoracio!
«Ya le he dicho que soy filólogo, luego sé de buena fuente que el origen de toda lengua se pierde en la noche de los tiempos.»
ResponderEliminarPero hombre de Dios, no haga el ridículo.
Si hubiera escrito Buenafuente tendría más sentido su conclusión cartesiana.
Que suerte tienen algunos, que aterrizan en este blog por casualidad. Hace años anduve en su búsqueda por referencias y me costó encontrarlo. Y desde entonces, no me pierdo una entrada. Después conocí el de D. Santiago González, al que leía también en la prensa, y en él a toda una pléyade de genios resistentes.
ResponderEliminarNo sé quien es usted, Josu, y me importa un carajo. Tampoco sé quien es el subcomisario, y todavía menos. Pero sin saber quienes son ustedes individualmente, me sé de memoria la especie.
La de ese subcomisario que tiene fijación con ciertos participantes de éste y el otro blog, que compila entradas antes de que desaparezcan censuradas, que archiva datos personales que vamos dejando despreocupadamente.
Hace falta ser cínico para ver en los otros la amenaza. Y hace falta ser mentiroso para decir que ha caído usted aquí por casualidad. ¿El amigo que le envió el enlace no será uno cuyo nick empieza por H y acaba por Z?
.
ResponderEliminarJonsuander
A Anónimo y Josu:
ResponderEliminarAquí tienen algunos temas sobre los que pueden dar libremente su opinión, y mostrar al mismo tiempo su respeto por las ideas ajenas.
-Euskera macht frei
-censos de euscaldunas activos
-se tiene diseñado un emblema para marcar al personal vascohablante de la UPV
-implantación del euskera como lengua primaria en la vida académica
-sin dinero de por medio el vascuence no da de sí
-«Esta es Vizcaya, y a quien no le guste, que se vaya»
-inflar la burbuja eusquérica
-De nada sirve al castellano corriente que haya personas hablando y escribiendo vascuence a la perfección
-de esa ya inmensa literatura [en eusquera], la «inmensa parte» (por decirlo en expresión del Plan Estratégico de la Universidad vasca) pertenece al género Boletín Oficial y afines, monserga política y consumibles TV o fiestas populares.
-al maqueto también le fastidia lo suyo cargar con un trasto tan inútil para él como es el euskera
-la argucia consiste en repetir, hasta que la gente se lo trague, que aquí no hay imposición que valga, porque todo este logro de una generación euscaldunizada en masa –un caso en la Historia de la Cultura democrática sólo comparable a la hebraización de Israel– ha sido efecto combinado de un gran mandato social, un gran consenso político y una enorme generosidad de todos.
-nuestra política lingüística no tiene más función que sustentar la burbuja económica de la lengua propia, y mediante ésta hacer la construcción nacional
-[evalúese] primero la competencia profesional, y a partir de ahí, a igualdad rigurosa de méritos, [añádase] el perfil lingüístico.
.
ResponderEliminarEl euskera os hará nueces.
Belosticalle:
ResponderEliminarMe imagino que uted y la mayoría ya han leído el artículo de Ruiz Soroa
El aprendiz de Rousseau
J. M. Ruiz Soroa, EL CORREO, 4/7/12
o en el diario o en la página de paralalibertad,org
Ruiz Soroa también ha encontrado ciertas reminiscencias totalitarias en el proyecto de imponernos una lengua por nuestro bien
"Por eso nos obligaban, para hacernos libres, y por eso nos anuncia Baztarrika todavía más dosis de esa mixtura de ‘coacción-libertad’: cuanto más euskera sepamos, más libres seremos. ‘Euskera macht frei’."
Quizá ha leído esta entrada o quizá sólo le ha parecido un pato porque andaba, volaba y graznaba como un pato. Y es que los nacionalistas nos dejan poco lugar al error, a la imaginación o a la esperanza de que se hayan desincrustado de una vez la costra etnicista y supremacista "bizkaitarra" de Sabino Arana.
Imaginemos lo siguiente: un jugador de mus anónimo no encuentra compañero para la partida y como cree que su derecho es jugar al mus, nos obliga a aprender a jugarlo para que pueda ejercer su derecho.
Otro caso: un ferviente católico anónimo no encuentra correligionarios para celebrar misa diariamente y como Cristo dice eso de que "cuando os reunáis dos o tres en mi nombre, Yo estaré entre vosotros", cree su derecho obligarnos a practicar las ceremonias de su fe.
Menos mal que la afición de éste es el vascuence y no la halterofilia...
Nota.
Veo que el anónimo anómico cree sus propias mentiras. Lo mismo que decía que la foto manipulada con photoshop era de Unai Romano dice que me hundió no sé dónde. Sí, lo recuerdo perfectamente
El debate sobre la foto falsificada de Unai Romano con anónimo en el papel estelar de jonander
En efecto, el artículo de Ruiz Soroa ha tenido referencia y eco en el Blog de Santiago González y aquí mismo.
EliminarPero ni Ruiz Soroa ni nadie tiene que haber visto mi entrada para llegar a la misma asociación, partiendo de un lema tan ‘ingenuo’ como el escogido por Baztarrika para su homilía. Como muy bien comentaba Lindo Gatito, «es que ça va de soi…».
Para mí, en cambio, sí que es una garantía y un respiro verme en tan buena compañía. La autoridad de D. José María en cierto modo me ampara.
Un cordial saludo.
He leído el blog de SG después de escribir aquí, yo que venía con el hallazgo de la coincidencia de la frasecita en alemán, y he visto lo de Lindo Gatito y los demás.
ResponderEliminarLo lamentable acerca de la postura de Baztarrika y de tantos otros de nuestros vecinos anónimos y con nombre es que aplican sin rubor principios que rechazarían si se los aplicaran a ellos.
Ruiz Soroa lo explica clarísimamente: ser calvo es una limitación. Y ser hipermétrope o no saber jugar al mus o desconocer cómo se responde en una misa católica, pero nadie mental y moralmente sano se atrevería a decir que hay que transplantar a los calvos, operar a los hipermétropes o acreditar perfil dos de mus o de catecismo para dar gusto a los que tienen más conocimientos o cualidades que nosotros.
Para conocer a una persona hay que observarla en el ambiente en que se encuentra cómoda. Cuando se siente observada modifica su conducta y nos dice algo que desea que creamos y no necesariamente lo que haría en su salsa. Los nacionalistas, que se sienten ahora y aquí en su salsa dicen cosas que los retratan:
"Vaya puto asco que da la España de la puta Castilla rancia e ignorante. Vaya puta caverna. Nauseabunda España."
o bien
"Me imagino a cualquiera de ellos, chaparrito, morenico y barrigón, con una talla que no llega ni al ombligo de la yegua, y no puedo parar de reír."
Eso no da el retrato de Castilla o los castellanos sino el de los nacionalistas. Lo natural en ellos es crecerse creyendo que los demás son inferiores. Luego vienen con las disculpas, las explicación es y los contextos, pero a nada que se sienten cómodos lo que sale de sus bocas es lo anterior.
Todo parece indicar que el Anónimo cree en lo que dice. Asusta ver como distorsionando una cosa aquí, y omitiendo otra cosa (gigantesca, eso sí) allá, una persona se interna decididamente en el delirio convencido de estar razonando. Maestro BELOSTICALLE, su blog es más imprescindible que nunca. Y lo mismo se refiere a entradas como las de ELEFANTE DE GUERRA o RORSCHACH.
ResponderEliminarY magnífico el artículo de Ruíz-Soroa, que no había tenido ocasión de leer.
ResponderEliminar(Comentario para RORSCHACH y SURSUM en particular --ya que han rozado el asunto-- y al resto de gente con la cabeza sosegada en general)
ResponderEliminarI
Hace ya muchos años por un proceso natural de empatía (y simpatía... estaba empezando a salir, ya oficialmente y "presentado" a la familia, con mi novia) empecé a estudiar el vasco, con el método de Ion Oñatibia. Fui aplicado, tomando apuntes, memorizando vocabulario, construcciones verbales, etc. Al principio fui autodidacta pero pensaba luego apuntarme a uno de esos grupos sufragados por la Diputación y que, desde luego, no tenían ninguna espada de Damocles pendiente de sus cabezas ni sus actividades se realizaban en catacumba alguna, como pueden dar fe docenas de amigos míos que se euskaldunizaron en entornos semejantes. Luego me atrapó la "mili" y dio al traste con muchos proyectos que tenía. No eran tiempo, todavía, de los movimientos de Objeción de Conciencia ni de Insumisión, esos que obligarían al General Diéz-alegría a enfrentarse con Blas Piñar por las burradas patrióticas y nacionalistorras que soltaba sobre quienes tenían opiniones y sentires diferentes a los suyos ("¡Caramba, qué coinsidensia!" © Les Luthiers. Los extremeños se tocas, más de lo que alcanzarán nunca a admitir).
No les contaré batallitas de la puta mili del sargento Arensivia, no se me espanten. Terminado el período de hibernación castrense quise retomar muchas cosas, entre ellas ese aprendizaje que me apetecía. Un pequeño homenaje afectivo a los miembros de mi familia, euskaldunes desde la cuna (aunque ellos jamás se consideraron "dueños" o "poseedores" de su lengua, qué arrogancia más significativa... como la de denominar "erdera" --"media lengua", si se escarba casi nada en la etimología-- a toda otra cosa que no sea euskera... por extensión principalmente al español) y a los de mi futura familia política (ya me habría gustado que mi suegro leyese lo que ese fanático nos ha estado soltando. Era hombre de pocas palabras pero de exabruptos secos y lapidarios).
Ahora le haré una elipsis cinematográfica para que el guión ne pese por sobreabundancia. Una de mis amigos de entonces, que estuvo en mi boda, en una cena que tuvimos la cuadrilla se dedicó tan miserablemente a despotricar contra el señor Oñatibia y me instó como un Savonarola a olvidarme de él, de ese maldito réprobo, para volcarme el el batua, se soltó tanto la melena, que empecé a ver claro el asunto. Ese amigo, ya hace muchos años ya no lo es, fue una de las principales figuras de Herri Batasuna y consiguió vivir (¡y cómo!) exclusivamente de su religión, un constructo talibán que mezclaba a partes iguales el amor desaforado, pleno y radiante al euskera, con un odio bilioso y enfermizo al español, tan lengua suya como mía.
El caso es que decidí, como se dice en italia, lasciar perdere, que no me merecía semejante esfuerzo para ponerme en la órbita de tales especímenes, para satisfacerles su capricho de pretensiones de tabula rasa, cuando si quería comunicarles algo me iban a entender muchísimo mejor si se lo decía en la lengua común a ambos.
II
ResponderEliminarMuchos años después, en uno de esos grupos en los que me involucré para empezar a manifestar que no todos los vascos respaldábamos esa nazificación que representaba ETA y el nacionalismo recogedor de las nueces de tantos nogales como sacudía o talaba, un miembro de esos grupos me acosó verbalmente con reproches muy parecidos a los del chiíta que nos ha visitado. Le expliqué, pacientemente y con más detalles, la historia que les acabo de contar, añadiéndole que es que encontraba el euskera de aprendizaje muy laborioso y difícil y que tenía otras prioridades en la vida. Eso se le atragantó y le indignó. ¿"Laborioso"? ¿"Difícil"? ¿Pero no había puesto yo, como debe de ser, "toda mi alma, todo mi corazón, todas mis ansias en el aprendizaje" (sic, a toda la frase, imagínensela ustedes pronunciada con grandes ademanes, ojos desorbitados y tono de predicador tridentino)? Confieso que me quedé tan perplejo que sólo acerté a responderle (también sic, y perdonen la reproducción de la grosería) que yo todo eso no lo ponía ni follando, que aún en semejante trance algo me reservaba para mí, no fuera a ser que la p'tit morte pasase a mayores y me diera un Samadhi que te rilas.
Bueno, pues lejos de aminorarse con el tiempo semejante "esprit", se ha acentuado, con la diferencia que ahora lo sufragamos nosotros. No se ha hecho (ni se hará) ninguna auditoría contable de lo que ha costado, hasta el presente, la "euskaldunización" de la sociedad vasca, con el sólo propósito de crear el humus de una patria para luego proyectarla hacia un pasado tan remoto que jamás ha estado en la cabeza de lingüistas como Luis Michelena o su amigo, colaborador (y coautor de varios libros) José Luis Melena.
Y ese es el panorama, con esta gente. Ese Jomeini vocacional (como tantos) pretende dispensar permisos de residencia, tratamientos degradantes, insultos, desprecios, como si estuviese investido de autoridad alguna, la que le da su menguado espíritu de Torquemada. Y está convencido de haber "humillado" a SURSUM, en un debate anterior, cuando fue precisamente todo lo contrario ocurrido, que no contestó ni rebatió ni una sola de las evidencias que se le pusieron delante de sus narices, distancia demasiado corta para sus horizontes tan lejanos. Por ejemplo, cuando sacó a la palestra el "caso" Unai Romano, se le demostró que la famosa "foto" de su cara tumefacta y torturada era un burdo montaje a lo Photoshop, con acopio de datos. Bueno, pues nada, vano esfuerzo. Ya saben esa modalidad de fe que no consiste en creer en lo que no se ve, sino en no creer lo que se tiene bien a la vista.
Querido BELOSTICALLE, como le dice NAVARTH, su blog es imprescindible. Tiene la virtud de hacer que las trufas no haya que desenterrarlas; alguna salen solas, con todo su aroma boscoso y primitivo, aunque estas sen incomestibles, claro, un cruce con la amanita muscaria y el peyote, como sobradamente se ha demostrado aquí
.
ResponderEliminarH. El filólogo ordinario.
Harkaitz es tan basko que en su pueblo le llaman: "El Euskaldun".
ResponderEliminarHarkaitz es tan basko que en su pueblo le llaman "El Euskaldun".
ResponderEliminarPues a mí me ha encantado su artículo, señor Belosticalle. Lo que ocurre es que nos rodean los de La Cosa y que nos van a tumbar.... si no nos organizamos.
ResponderEliminarAnónimo dijo:
ResponderEliminar"Pierden otra vez"
Es verdad. No sé cómo vamos a vivir sin sus inteligentes y ponderados insultos.
Brillante, una vez más don Belosti. Gracias por dejar escrito con perfección literaria lo que muchos pensamos en este país con convicción funeraria. La burbuja eusquérica (no el eusquera) arruinará esta sociedad, igual que la burbuja inmobiliaria (no los inmuebles) arruina nuestra economía. Y es que después de tantísimos años de adoctrinamiento lingüístico te encuentras con profesores de secundaria -sobre todo en asignaturas de ciencias- que al expresarse en una lengua que no dominan (ni es su lengua materna, ni es la lengua en la que estudiaron) confunden conceptos. A pesar de que no me dejan ver los exámenes de mi hijo, "he visto cosas que jamás creerías...", no más allá de Orión, sino de Oion para acá. Profesores de matemáticas que, en imperfecto eusquera, confunden una ecuación sin solución son infinito como solución, profesores de química que dividen las moléculas en dos tipos: moléculas moleculares y moléculas atómicas, profesores de cc. naturales que confunden la circunnavegación terrestre con la demostración de la esfericidad terrestre.
ResponderEliminarHe seguido con atención e interés el debate suscitado por la entrada de Belosticalle y querría hacer una pequeña aportación. Se trata de un texto del gran Castelao que, desgraciadamente, sigue sin perder un ápice de actualidad:
ResponderEliminar"Hay muchos que nos combaten por razones de patriotismo, y es preciso decirles que los galleguistas no queremos más que una cosa: que el gallego, si no en lo oficial, sea, por lo menos, tan español como el castellano. Y con esto ya queda dicho que no somos separatistas, porque si separatismo viene de separar, separatista será el que no quiera que el gallego sea también un idioma español. Y hay otros que desprecian nuestros anhelos por creer que un idioma no es más que un medio de expresión. Si así fuese, tendríamos que matar el gallego evidentemente. Pero permitidme que os diga que después quizá tuviésemos que matar el castellano, hasta llegar al idioma que tuviese más alto crédito científico y más grande valor bibliográfico, si no queríamos acogernos a un idioma artificial. Pero el idioma, más que un medio de expresión, es una fuente de arte, es el vehículo del alma original de un pueblo y, sobre todo, es en sí una gran obra de arte que nadie debe destruir. Y hay otros que se ríen de nosotros, porque sueñan todavía en el triunfo del idioma único. Esa es una ilusión que no llegará a realizarse nunca. Hace algunos años me encontraba yo una tarde allá en el Finisterre bretón pensando en mi tierra, y cantó el cuco y noté que aquel cuco cantaba como los nuestros, y ladró un perro y noté que el perro ladraba como nuestros perros, y entonces surgió en mi imaginación esta gran verdad: los pobres animales aún están en el idioma universal". (Castelao)
Gracias
Martin, supongo que la cita de Castelao le resulta clarificadora. A mí también me parece pertinente: no puedo sino ver en su mismo centro la expresión "vehículo del alma original de un pueblo", a la que usted tal vez asigna transparencia, significado y valor indiscutibles. Si es así, no deje de visitar la serie sobre el "Völkitsch" del bloguero Navarth (http://navarth.blogspot.com.es: "Episodios del Völkitsch"). Tómese su tiempo, lo ganará.
ResponderEliminar(Aprovecho para agradecer a Navarth, sonrojada, una mención de mi persona o máscara, y mostrar mi acuerdo con sus palabras acerca de omisión, distorsión e imprescindible Belosticalle).
Vaya ELEFANTE DE GUERRA, muchas gracias. Su recomendación me llena de orgullo, sinceramente. Saludos.
ResponderEliminar