viernes, 30 de diciembre de 2016

Espejo, espejito ...










   Bocesoneto autobiográfico
Día como hoy, nací en el veintinueve,
en depresión y bajo dictadura;
viví republicana desmesura,
guerra civil, franquismo nada breve

Y por si pareciera cosa leve
media vida de yugo y de censura,
la segunda mitad peor se augura:
ETA y Sabino y diablo que me lleve.

Libre, yo sólo me sentí en la infancia:
ni de joven, ni adulto ciudadano;
y a día de hoy, que estreno ochenta y ocho,

La libertad civil pierde importancia
ya para mí, si toco con la mano
la libertad feliz de niño chocho.





Al filo de la medianoche me llegaba de Jon Juaristi este otro soneto fresco, de receta especial, ‘parnasiano’ o como se llame.
Mi respuesta inmediata fue (omitido aquí algún exceso verbal admirativo) que, con un amigo así de poeta, non omnis moriar, no se muere uno del todo. Aquí lo pongo, a. p. r. m. – para memoria perpetua de la cosa.


CUMPLEAÑOS FÉNIX

A Jesús Moya

Ochenta y ocho, capicúa austero,
en dos cuarenta y cuatro se divida
o en cuatro veintidós, descomedida
magnitud parecía al gran Homero,

que enviaba a los héroes al Hades
prácticamente tras jurar bandera
(qué disparate griego, qué manera
de desaprovechar las mocedades).

Mas para la Escritura que te debe
doctísima versión, el antedicho
ochenta y ocho es mocho como un bicho

imperceptible, exiguo, corto y breve.
Ante Adonai, tu vida, compañero,
En el día de hoy parte de cero.









27 comentarios:

  1. No se queje. Ud. debe de haber sido siempre libre, aunque a veces no lo haya podido decir. Y ha tenido y mantiene buena cabeza. Le envidio y le felicito.

    ResponderEliminar
  2. Pues sí, muy bueno. Reitero lo dicho en la nave: muchas felicidades querido Jesús. Un lujo saberte con nosotros.

    ResponderEliminar
  3. Muchas felicidades, querido Belosti.

    ResponderEliminar
  4. Tanto los niños como los chochos, ya quisieran chochear como usted. Los unos por jovenes y los otros por mayores...¡¡¡¡FELICIDADES!!! y que los proximos 365 dias sean plenos de armonia.

    ResponderEliminar
  5. ¡ Feliz Cumpleaños Querido Profesor !

    Y, a pesar de mi poca afición a la poesía, he disfrutado con su soneto. Que no va de flores, ni de atardeceres, ni de cursiladas, pero que no me creo ni un instante eso de "sí toco con la mano la libertad feliz de un niño chocho"
    Que usted, esa libertad feliz con la que escribe, no se la debe al retorno a la infancia, sino al valor tranquilo de la sabiduría.
    Pues Eso.

    ResponderEliminar
  6. Estupendo soneto, querido D, Belosti.
    Me ha encantado la imagen de la libertad feliz que usted toca con la mano de un sabio que tiene el alma de un niño.
    Un gran abrazo y felices 88 años

    ResponderEliminar
  7. 88 años estrenados hoy, al modo romano: "agens"
    Por lo que veo, aunque no es quinto de mi padre (fallecido ya hace unos años), son de la misma luna, ya que mi padre nació 18 días después que usted, un día de San Antón de 1930

    ResponderEliminar
  8. Pues a mí me ha gustado mucho el poema. Feliz cumpleaños.

    ResponderEliminar
  9. Felicidades, Maestro.

    Perder el miedo es ganar la libertad.

    Un cálido abrazo a usted y a los suyos.

    http://sietemerindades.blogspot.com.es/2016/12/bitelchus-en-horna.html

    ResponderEliminar
  10. Queridas amigas Ostra y Viejecita, queridos amigos todos. Una amistad que debo a la ocurrencia de haberme enrollado en esto. Bendita ocurrencia. Con lectores tan entregados, la bisogna se hace casi sola y a gusto.


    Sabía que Dª Viejecita me iba a recordar, una vez más, que ella no es muy de poesía. ¡Toma! ni yo, qué más quisiera. Otra cosa es que uno recuerde algo de su preceptiva o arte métrica, que eso sí se me da un poco, para plisar un relato prosaico de modo que se ajuste a soneto, o lo que suene.

    Querido Iñaki Viar, disculpa que mi torpeza ha hecho desaparecer tu amable intervención de forma irreversible.
    Si te es posible reponerla, me sentiré algo menos desmañado.

    ResponderEliminar
  11. Feliz día, y feliz año nuevo profesor. Se le admira, gracias siempre por sus escritos y comentarios llenos de sabiduría.

    ResponderEliminar
  12. Con retraso, muchas felicidades, querido Belosticalle.

    ResponderEliminar
  13. Y, ya puestos;

    ¡ FELIZ AÑO NUEVO 2017 !

    ResponderEliminar
  14. ¡ Vaya, Soneto de Juaristi ! Y ni cursi, ni ripioso, ni incomprensible.
    Una gozada.
    ¡ Si al final, hasta yo me voy a aficionar a la poesía !

    ResponderEliminar
  15. Emocionante, Juaristi. Qué grandes, los dos.

    ResponderEliminar
  16. Deliciosos poemas. Dulces años venideros tenga vd. maestro Belosti y aún muchas mareas, como decía la Vieja de Beare. Y el primero de los dulces, el 2017. Un abrazo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Y yo a usted le envidio su saber de tradición gaélica sacra y pagana. Tan pronto identificada con una abadesa culdea, como portavoz de esa bruja o pitonisa de Beare.

      ¡Y que este Pueblo Vasco mío presuma de ser la voz ancestral de Europa!

      Eliminar
  17. Felicidades Maestro; opresión fuera, libertad dentro de nuestras cabezas; eso es la infancia y la eternidad. Excelentes sonetos. Trsite el suyo, emocionante el de Jon.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Javier, hospitalario amigo, cuánto bueno. Suspiro por retomar este año nuevo nuestras sesiones académicas.

      Y hablando de maestros: conocía, como todo el mundo, el título de Magister Palatii, que lleva un dominico en el Sacro Palacio Vaticano. Pero el título de Magister Palati lo he descubierto donde tú sabes, ‘Maestro del Paladar’, que algo tiene también de sacrosanto.

      Hasta pronto, un abrazo.

      Eliminar
    2. Entra el Grumete:
      No había leído el blog desde antes de navidad, aquejado de saturación familiar. Ahora que me he quedado libre, y me asomo a otear desde la cofa, encuentro el soneto vital del maestro Belos. Y la oleada de asombro que me asalta me hace atarme rápidamente al palo mayor para que no me arrastre el vértigo. Años llevo tratando esporádicamente con el Maestro, (pasado mes de julio, sin ir más lejos) y no le adjudicaba más de 80 tacos. Así pues, reciba, maestro, mi felicitación y enhorabuena, tanto por la edad cumplida como por el inigualable estado mental y sicológico. Con casi 20 años menos, le envidio (ya lo hacía antes, con perdón).
      ¿Se ha dado cuenta, Maestro?: forma usted parte de esos privilegiados seis hombres entre cada mil españoles que hoy sobrepasan esa edad? Y de esos 6, me atrevo a vaticinar que solamente un 1% llega en tan buenas condiciones intelectuales. Así que es usted parte de una suerte de Club Bildelberg. rico en edad y sabiduría, con no más de 450 miembros en España. (Para los compañeros de navegación: ver http://envejecimiento.csic.es/estadisticas/graficos-dinamicos/graficos/piramide-espanya.html, y jugar con el cursor inferior. Es interesante e instructivo.)
      Además, no ha llegado usted como el montañero que alcanza la cima, sino en plena escalada y disfrutando de la pared. De nuevo: ¡que envidia!
      Y si en algún momento el vértigo de la altura le invade, recuerde a Wordsworth, como ya lo hizo Kubrick:
      "Though nothing can bring back the hour
      of splendour in the grass, of glory in the flower,
      we shall grieve not, rather find
      strength in what remains behind."
      Maestro, cuide y mime mucho sus telómeros. Le queremos mucho tiempo entre nosotros.
      P.D. Intranscendencias:
      ¿Se ha dado cuenta, aunque no signifique nada, que comparte año de nacimiento con gente como Audrey Hepburn, Ana Frank, Martin Luther King, el ratón Mickey o Tintin?
      Note también que es la edad humana más larga que se puede expresar en números romanos (¿a que esta es curiosa?).
      Cabalistas, gematras, arúspices varios, y sacadores de cuartos, apuntan al 88 como el numero del doble infinito (túmbese el número), hacia arriba y hacia abajo. (Por cierto, demostrando incapacidad matemática supina: el infinito es como lo eterno: ni principio ni final, ni arriba ni abajo, y, si me apura, lo que está arriba es como lo que está abajo).
      Por cierto y por chinchar: ¿sabe que en el santoral de su cumpleaños hay un San Sabino?

      Eliminar
    3. Caballero Grumete: Ante todo, Feliz Año Nuevo.

      Me ha encantado el juguete de Reyes que nos ha echado usted, también a mí. Me he pasado buenos ratos con la que fue ‘pirámide’ y es ‘hongo’ y será ..., dándole a la corredera dinámica y por supuesto, al disparador automático de la izquierda. Ya lo creo que es instructivo. (E instructiva, porque las señoras sí que se lo llevan mejor.)

      Gracias por todo el comentario, sin desperdicio. Sólo una frase destacaría, por el impacto expresivo:

      «… rather find strength in what remains behind»

      Soy consciente de que una vida disipada no ofrece mucho ‘behind’ de confianza. Pero la frase es redonda. Y además, a ciertas alturas uno es capaz de agarrarse al primer ‘behind’ ardiente que se le ocurra.

      Un fuerte abrazo, y cuando escampen estos fríos nos vemos, que tengo cosas para comentar con usted.

      Eliminar

  18. P. S.: Dice usted: «Por cierto y por chinchar…»

    Más cierto lo segundo (viniendo de usted) que lo primero. La edición autorizada que manejo del Santoral C.N.S. (católico-no-sabiniano) pone en mi día San Savino, con uve. El que usted usa debe de ser sabiniano, porque no reconoce esa letra.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Del Grumete al Maestro:
      El chinchador salió chinchado.
      A veces corremos demasiado. Yo el primero. Solo comprobé una fuente. No sé que es el o la CNS. Junto a la Comisión Nacional de Seguridad he encontrado a primer raspado un monton de sociedades que comparten las siglas o acrónimo CNS. Dada mi poca familiaridad con el entorno hagiográfico no se a que corresponden las siglas ¿podria ser el Catholic News Service?.
      Hurgando, hurgando, veo que Savino es la forma italiana de Sabino. Si la fuente es italiana, o traducida estrictamente del italiano, aparecerá Savino, que fue un santo que al parecer opositó al título en Spoleto, siglo III. En nuestros pagos se le llama también frecuentemente como Sabino, Y el Sabino que yo mencionaba es el San Sabino que oposito a santo en la Francia pirenaica (Zona de Tarbes) aunque nació catalán, que en castellano llamamos San Sabino, pero que los franceses llaman Savin. Para ayudar, no se sabe en qué siglo vivió, pero como diría el Padre Mariana, alguna razón habría para incluirlo en nómina.
      Pero, ya que estamos, usted mismo me da el argumento soberano: vamos a la máxima autoridad en nuestro entorno geográfico: Arana Goiri'tar Sabin deuna: en el Egutegi Bizkattarra, de no solo indudable sino indiscutible autoridad, cita, en su página 39, entre los "deunak" para el 30 de diciembre, entre otros, a "Sabin", y confirma la equivalencia castellana "Sabino". Si, "Sabino", con "b".. Asi que, Maestro, con este sabio, fundado, e irrebatible argumento termino con un "Roma locuta, causa finita". (Ver: http://www.memoriadigitalvasca.es/applet/libros/JPG/039686/039686.pdf).
      Por cierto, Maestro, no tengo su agudeza y resiliencia en estos temas, recuerde que soy de Ciencias, aunque intente duramente enmendarme. Aprendo de usted, así que le ruego no achuche demasiado, que me vuelvo a la cofa.

      Eliminar
    2. Ay, Maestro, que tonto esta el Grumete a veces: si conociendo mis brotes de estulticia me lo decía usted claro, Santoral CNS (Santoral No Sabiniano). Merezco tres dias en la sentina. La proxima vez le leere dos veces. . . mejor, tres..

      Eliminar
    3. No le dé más vueltas, Caballero Grumete. Se lo confieso en un pispás. O sólo en en pas sin pis.
      Mire: fue tal el berrinche y pavor que me sobrecogió al chincharme usted con la revelación del que pudo haber sido mi santo del día, que me agarré al primer argumento a mano: la ortografía. Y como la gran Bibliotheca Sanctorum (que aunque se titula en latín está en italiano) distingue a los santos Sabinos de los Savinos, pues ahí lo tiene usted.

      Una reacción de pánico, eso es todo. Ahora que se me ha pasado, reconozco también que la humana fragilidad me indujo a ocultar que, en esa enciclopedia, el san Savino de 30 de diciembre lleva, entre paréntesis: (Sabino).

      Por favor, la próxima vez, antes de pegar un susto mida las consecuencias, o al menos prepare usted a su víctima. Asunto zanjado.

      Eliminar